Carl Orff, Chicago Symphony Orchestra, James Levine & Chicago Symphony Chorus - Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies" - перевод текста песни на немецкий

Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies" - Carl Orff , Chicago Symphony Orchestra перевод на немецкий




Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies"
Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies"
Veris leta facies
Das fröhliche Gesicht des Frühlings
mundo propinatur,
wird der Welt dargeboten,
hiemalis acies
die Schärfe des Winters
victa iam fugatur,
ist besiegt und flieht,
in vestitu vario
in buntem Gewand
Flora principatur,
herrscht Flora,
nemorum dulcisono
die mit süßem Gesang
que cantu celebratur.
der Haine gefeiert wird.
Flore fusus gremio
In Blumen gebettet
Phebus novo more
schenkt Phoebus aufs Neue
risum dat, hoc vario
sein Lächeln, meine Liebste, von dieser bunten
iam stipate flore.
Blütenpracht umgeben.
Zephyrus nectareo
Zephyrus haucht
spirans in odore.
mit nektarsüßem Duft.
Certatim pro bravio
Lasst uns um die Wette
curramus in amore.
in Liebe eilen, meine Holde.
Cytharizat cantico
Es singt und spielt die Zither
dulcis Philomena,
die süße Nachtigall,
flore rident vario
die Wiesen lachen in bunter Blüte,
prata iam serena,
schon heiter,
salit cetus avium
es hüpft die Vogelschar
silve per amena,
durch die lieblichen Wälder,
promit virginum
tausend Freuden
iam gaudia millena.
bringen schon die Jungfrauen.





Авторы: Carl Orff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.