Carl Orff - Carmina Burana, Scenic Cantata for Soloists, Choruses & Orchestra: O Fortuna: As Used in the Film Excalibur - перевод текста песни на немецкий




Carmina Burana, Scenic Cantata for Soloists, Choruses & Orchestra: O Fortuna: As Used in the Film Excalibur
Carmina Burana, Szenische Kantate für Solisten, Chöre & Orchester: O Fortuna: Wie im Film Excalibur verwendet
O Fortuna
O Fortuna
Velut luna
Wie der Mond
Statu variabilis
von wechselhafter Gestalt,
Semper crescis
Immer wächst du
Aut decrescis
Oder schwindest;
Vita detestabilis
Verhasstes Leben!
Nunc obdurat
Erst quälst du
Et tunc curat
Und dann schmeichelst du,
Ludo mentis aciem,
Spielst mit dem Verstande;
Egestatem,
Armut,
Potestatem
Macht
Dissolvit ut glaciem.
Löst du auf wie Eis.
Sors immanis
Schicksal, ungeheuer
Et inanis,
Und leer,
Rota tu volubilis
Du, rollendes Rad,
Status malus
Übel ist dein Stand,
Vana salus
Heil ist nichtig,
Semper dissolubilis
Stets löst es sich auf,
Obumbrata
Beschattet
Et velata
Und verhüllt
Michi quoque niteris
Bedrängst du auch mich;
Nunc per ludum
Nun durch dein Spiel
Dorsum nudum
Den bloßen Rücken
Fero tui sceleris.
Biete ich deiner Bosheit dar.
Sors salutis
Des Heiles Los
Et virtutis
Und der Tugend
Michi nunc contraria,
Ist mir nun entgegen,
Est affectus
Gegeben
Et defectus
Und genommen,
Semper in angaria.
Stets im Frondienst.
Hac in hora
In dieser Stunde
Sine mora
Ohne Zögern
Corde pulsum tangite
Zupft die schlagende Saite!
Quod per sortem
Denn das Schicksal
Sternit fortem
Fällt den Starken,
Mecum omnes plangite
Klagt alle mit mir!





Авторы: Carl Orff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.