Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Rock
Geboren zum Rocken
My
mama
told
me
she
said
Meine
Mama
sagte
zu
mir,
sie
sagte
Son
you
might
not
stop
Sohn,
du
wirst
wohl
nie
aufhören
Mama
you're
just
a
little
bit
late
Mama,
du
kommst
ein
bisschen
zu
spät
'Cause
your
cat's
got
to
rock
Denn
dein
Junge
muss
rocken
I
feel
the
rhythm
in
me
Ich
spüre
den
Rhythmus
in
mir
Rockabilly
music
sends
me
wild
Rockabilly-Musik
macht
mich
verrückt
I'm
afraid
it
does,
mama
Ich
fürchte,
das
tut
sie,
Mama
Ah,
excuse
me
mom,
'cause
I
can't
stop
Ah,
entschuldige,
Mom,
ich
kann
nicht
aufhören
This
rockabilly
was
born
to
rock
Dieser
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
I
played
my
guitar
when
I
lived
down
on
the
farm
Ich
spielte
meine
Gitarre,
als
ich
auf
der
Farm
lebte
My
daddy
thought
one
time
it'd
grown
to
my
arm
Mein
Dad
dachte
einmal,
sie
wäre
mit
meinem
Arm
verwachsen
And
I
feel
the
fire
down
in
me
Und
ich
spüre
das
Feuer
in
mir
Rockabilly
music
sends
me
wild
Rockabilly-Musik
macht
mich
verrückt
Ah,
excuse
me
dad,
'cause
I
can't
stop
Ah,
entschuldige,
Dad,
ich
kann
nicht
aufhören
Your
rockabilly
was
born
to
rock
Dein
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
till
I
drop
Ich
werde
rocken,
rocken,
rocken,
bis
ich
umfalle
Well,
I'm
gonna
roll,
roll,
roll
till
I
roll
Nun,
ich
werde
rollen,
rollen,
rollen,
bis
ich
rolle
Well,
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
till
I
drop
Nun,
ich
werde
rocken,
rocken,
rocken,
bis
ich
umfalle
I'm
gonna
roll,
roll,
roll
till
I
roll
Ich
werde
rollen,
rollen,
rollen,
bis
ich
rolle
Ah,
thank
you
folks
for
one
more
shot
Ah,
danke,
Leute,
für
eine
weitere
Runde
This
rockabilly
was
born
to
rock
Dieser
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
We
got
all
the
good
folks
now
just
working
on
space
Wir
haben
all
die
guten
Leute,
die
jetzt
an
Weltraum
arbeiten
And
I
do
believe
they're
gonna
make
it
some
day
Und
ich
glaube
fest,
sie
schaffen
es
eines
Tages
They'll
park
their
ship
on
Mars
Sie
parken
ihr
Schiff
auf
dem
Mars
And
find
there's
cats
rocking
round
the
stars
Und
finden
Typen,
die
um
die
Sterne
rocken
Ha-ha,
well
they
might
Ha-ha,
nun,
vielleicht
Ah,
thank
you,
Jack,
for
one
more
shot
Ah,
danke,
Jack,
für
eine
weitere
Runde
This
rockabilly
was
born
to
rock
Dieser
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
Well,
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
till
I
drop
Nun,
ich
werde
rocken,
rocken,
rocken,
bis
ich
umfalle
Yeah,
I'm
gonna
roll,
roll,
roll
till
I
roll
Ja,
ich
werde
rollen,
rollen,
rollen,
bis
ich
rolle
Well,
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
till
I
drop
Nun,
ich
werde
rocken,
rocken,
rocken,
bis
ich
umfalle
I'm
gonna
roll,
roll,
roll
till
I
roll
Ich
werde
rollen,
rollen,
rollen,
bis
ich
rolle
I
want
to
thank
you
folks
for
one
more
shot
Ich
möchte
euch
danken,
Leute,
für
eine
weitere
Runde
This
rockabilly
was
born
to
rock
Dieser
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
I
was
born
to
rock
Ich
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
Yeah,
I
want
to
thank
you
Jack
for
one
more
shot
Ja,
ich
möchte
dir
danken,
Jack,
für
eine
weitere
Runde
This
rockabilly
was
born
to
rock
Dieser
Rockabilly
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Born
to
rock
Geboren
zum
Rocken
Born
to
roll
Geboren
zum
Rollen
C'mon
rock
Komm
schon,
rock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.