Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eventually
won't
need
to
get
even
В
конце
концов,
не
нужно
будет
мстить,
Eventually
the
odds
will
be
just
for
me
В
конце
концов,
удача
повернется
ко
мне,
A
high-wire
act
with
no
net
below
Номер
канатоходца
без
сетки
внизу,
This
is
my
life
it's
not
just
for
show
Это
моя
жизнь,
это
не
просто
шоу,
Awaiting
the
wisdom
to
let
the
past
go
Жду
мудрости,
чтобы
отпустить
прошлое,
Oh,
eventually
О,
в
конце
концов.
Eventually
I
won't
see
their
faces
В
конце
концов,
я
не
увижу
их
лиц,
Eventually
their
names
will
fade
no
traces
В
конце
концов,
их
имена
исчезнут
без
следа,
It
never
comes
easy
the
strength
to
forgive
Сила
прощать
никогда
не
дается
легко,
Whoever
you
are,
wherever
you
live
Кем
бы
ты
ни
была,
где
бы
ты
ни
жила,
Bitterness
brings
us
nothing
positive
Горечь
не
приносит
ничего
хорошего.
Life
deals
its
hand
Жизнь
раздает
свои
карты,
Some
good
some
bad
Хорошие
и
плохие,
You
play
what
you
have
Ты
играешь
тем,
что
у
тебя
есть,
Kings
and
Queens
the
average
Jack
Короли
и
дамы,
обычные
валеты,
They're
all
in
the
stack
Все
они
в
колоде,
Waiting
to
land
on
table
Ждут,
когда
упадут
на
стол,
Ignoring
the
blows
when
they're
able
Игнорируя
удары,
когда
могут,
Eventually
В
конце
концов.
Eventually
snug
in
my
own
skin
В
конце
концов,
я
буду
чувствовать
себя
комфортно
в
своей
шкуре,
Eventually
peace
of
mind
for
the
asking
В
конце
концов,
душевный
покой
по
первому
требованию,
The
past
has
gone
bad
the
future's
not
ripe
Прошлое
прошло,
будущее
не
созрело,
No
time
like
the
present
no
time
like
tonight
Нет
времени
лучше
настоящего,
нет
времени
лучше
сегодняшнего
вечера,
To
let
go
of
anger
let
go
of
my
gripes
Чтобы
отпустить
гнев,
отпустить
мои
обиды,
Oh
give
me
the
strength
О,
дай
мне
силы,
Oh
give
me
the
strength
О,
дай
мне
силы,
Oh
give
me
the
strength
О,
дай
мне
силы,
Eventually
В
конце
концов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Schonbeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.