Текст и перевод песни Carl Smith - Let Old Mother Nature Have Her Way
Darling
this
is
my
desire
to
set
your
little
old
heart
on
fire
Дорогая,
это
мое
желание
воспламенить
твое
маленькое
старое
сердечко
Do
the
things
that
lovers
always
do
Делай
то,
что
всегда
делают
влюбленные
So,
put
your
little
hand
in
mine
Итак,
вложи
свою
маленькую
ручку
в
мою
I
buy
you
a
diamond
ring
so
fine
Я
покупаю
тебе
такое
прекрасное
кольцо
с
бриллиантом
Then,
I'll
build
a
bungalow
for
two
Тогда
я
построю
бунгало
на
двоих
Closer,
a
little
closer
Ближе,
еще
немного
ближе
There
ain't
no
use
to
stay
so
far
away
Нет
смысла
оставаться
так
далеко
So,
darling
turn
on
all
your
charms
while
I
hold
you
in
my
arms
Итак,
дорогая,
включи
все
свое
очарование,
пока
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
Let
old
mother
nature
have
her
way
Пусть
старая
мать-природа
поступит
по-своему
Now
my
baby
take
a
chance
Теперь,
моя
малышка,
рискни
For
I'm
just
achin'
for
romance
Потому
что
я
просто
жажду
романтики.
And
know
that
you
were
meant
for
me
to
love
И
знай,
что
ты
была
создана
для
того,
чтобы
я
любил
тебя.
You
know
your
heart
is
beatin'
fast,
you
know
I'm
gonna
win
at
last
Ты
знаешь,
что
твое
сердце
бьется
быстрее,
ты
знаешь,
что
я
наконец-то
выиграю.
So,
cuddle
up
and
be
my
turtledove
Так
что
прижмись
ко
мне
и
будь
моей
горлицей
Closer,
a
little
closer
Ближе,
еще
немного
ближе
There
ain't
no
use
to
stay
so
far
away
Нет
смысла
оставаться
так
далеко
I'd
like
to
touch
your
lips
to
mine,
I
like
to
win
your
love
divine
Я
бы
хотел
прикоснуться
твоими
губами
к
своим,
мне
нравится
завоевывать
твою
божественную
любовь.
Let
old
mother
nature
have
her
way
Пусть
старая
мать-природа
поступит
по-своему
Closer,
a
little
closer
Ближе,
еще
немного
ближе
There
ain't
no
use
to
stay
so
far
away
Нет
смысла
оставаться
так
далеко
'Cause
baby
when
I
hold
your
hand,
I
feel
just
like
a
grown
up
man
Потому
что,
детка,
когда
я
держу
тебя
за
руку,
я
чувствую
себя
совсем
взрослым
мужчиной
Mother
nature
says
now
that's
the
way
Мать-природа
говорит,
что
теперь
так
надо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loys Southerland, Louie Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.