Текст и перевод песни Carl Smith - Oh, No!
Oh
no
don't
start
me
fallin'
in
love
again
О
нет,
не
заставляй
меня
снова
влюбляться.
I'm
tryin'
to
recover
from
the
lovin'
that
I
had
the
last
time
Я
пытаюсь
оправиться
от
той
любви,
что
была
у
меня
в
прошлый
раз.
Oh
no
don't
start
me
wishin'
on
start
again
О
нет,
не
заставляй
меня
мечтать
о
том,
чтобы
начать
все
сначала.
I'm
too
serious
to
huddle
and
cuddle
just
for
pass
time
Я
слишком
серьезна,
чтобы
прижиматься
и
обниматься,
просто
чтобы
скоротать
время.
You're
sweet
you're
thrillin'
but
I
think
I'd
rather
don't
touch
Ты
сладкая,
ты
волнующая,
но
я
думаю,
что
лучше
не
прикасаться
к
тебе.
If
I
hold
you
like
I'm
wantin'
to
I
might
love
you
a
little
too
much
Если
я
буду
обнимать
тебя
так,
как
хочу,
я,
возможно,
полюблю
тебя
немного
сильнее.
Oh
no
I
just
can't
hurt
again
can't
you
see
О
Нет
я
просто
не
могу
снова
причинить
боль
разве
ты
не
видишь
I'm
afraid
I
wanna
keep
you
if
I
kiss
you
tenderly
Боюсь,
я
хочу
удержать
тебя,
если
поцелую
нежно.
And
I
know
you're
not
in
love
with
me
И
я
знаю,
что
ты
не
любишь
меня.
Oh
no
I've
seen
you
playin'
that
love
before
О
Нет,
я
уже
видел,
как
ты
играешь
в
эту
любовь.
You
love
'em
and
deceive
'em
and
you
leave
'em
and
you
think
you're
clever
Ты
любишь
их,
обманываешь,
бросаешь
и
думаешь,
что
ты
умный.
Oh
no
don't
tempt
my
lonely
heart
anymore
О
Нет
Не
искушай
больше
мое
одинокое
сердце
I
never
could
resist
you
if
I
kissed
you
I'd
be
lost
forever
Я
никогда
не
мог
устоять
перед
тобой,
если
бы
я
поцеловал
тебя,
я
был
бы
потерян
навсегда.
You're
mean
to
tease
me
you're
set
all
cookin'
my
goose
Ты
хочешь
подразнить
меня,
ты
готовишь
моего
гуся.
I
know
if
I
ever
hold
you
near
or
have
I
hard
time
turnin'
you
lose
Я
знаю,
что
если
я
когда-нибудь
обниму
тебя,
или
мне
будет
трудно
отвернуться,
ты
проиграешь.
Oh
no
I
just
can't
hurt
again
can't
you
see
О
Нет
я
просто
не
могу
снова
причинить
боль
разве
ты
не
видишь
I'm
afraid
I
wanna
keep
you
if
I
kiss
you
tenderly
Боюсь,
я
хочу
удержать
тебя,
если
поцелую
нежно.
And
I
know
you're
not
in
love
with
me
И
я
знаю,
что
ты
не
любишь
меня.
[ Guitar
- steel
]
[Гитара-сталь
]
You're
sweet
you're
thrillin'...
Ты
сладкая,
ты
волнующая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boudleaux Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.