Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
how
you
doin'
Hey,
wie
geht's
dir
Good;
where
are
you
daddy?
Gut;
wo
bist
du,
Papa?
I'm
out
here
on
my
own
Ich
bin
draußen
allein
unterwegs
Yeah,
come
home
Ja,
komm
nach
Hause
You're
supposed
to
be
home
Du
solltest
zu
Hause
sein
Now
daddy
had
to
sing
tonight
Papa
musste
heute
Abend
singen
Daddy
had
to
sing
tonight
Papa
musste
heute
Abend
singen
Miss
you
daddy,
miss
you
too
Vermisse
dich
Papa,
vermisse
dich
auch
Are
you
too
really
going
to
be
present,
daddy
Wirst
du
wirklich
da
sein,
Papa?
Soon
as
I
get
back,
soon
as
I
get
back
Sobald
ich
zurück
bin,
sobald
ich
zurück
bin
One
Heart,
one
life,
and
a
love
that
was
meant
to-be
Ein
Herz,
ein
Leben
und
eine
Liebe,
die
bestimmt
war
Be
my
one
wife...
I
really
hope
that
we
make
it
Sei
meine
eine
Frau...
ich
hoffe
wirklich,
wir
schaffen
es
Two
kids
in
two
years...
and
we
ain't
worried
because
Zwei
Kinder
in
zwei
Jahren...
und
wir
machen
uns
keine
Sorgen,
denn
The
greatest
time
is
yet
to
come...
and
we
living
life
for
love
Die
beste
Zeit
kommt
noch...
und
wir
leben
das
Leben
für
die
Liebe
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
That's
where
I
started
from
Dort,
wo
ich
begann
Been
away
for
too
long
War
zu
lange
weg
I
wanna
come
back
Ich
möchte
zurückkommen
It's
where
the
heart
is
Dort,
wo
mein
Herz
ist
Where
all
the
people
I
love
live
Wo
alle
Menschen
leben,
die
ich
liebe
For
three
days,
and
three
nights
Drei
Tage
und
drei
Nächte
I
been
away
from
my
babies
War
ich
weg
von
meinen
Babys
I'm
wondering
what
you
doing
now
- cause
everything
Ich
frage
mich,
was
ihr
jetzt
macht
- denn
alles
That
I'm
doing-
is
for
love
and
for
life
Was
ich
tue
- ist
für
Liebe
und
Leben
So
don't
you
worry
because
the
greatest
time
is
yet
to
come
Mach
dir
also
keine
Sorgen,
denn
die
beste
Zeit
kommt
noch
And
we
live
this
life
for
love
Und
wir
leben
dieses
Leben
für
die
Liebe
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
That's
where
I
started
from,
yeah
Dort,
wo
ich
begann,
ja
Been
away
for
too
long
War
zu
lange
weg
And
I
wanna
come
back-home
Und
ich
möchte
heimkommen
It's
where
the
heart
is
yeah,
yeah,
yeah
Dort,
wo
mein
Herz
ist,
ja,
ja,
ja
Where
all
the
people
I
love
live
Wo
alle
Menschen
leben,
die
ich
liebe
Through
love
comes
changing
people
Durch
Liebe
ändern
sich
Menschen
Sometimes
we
need
to
understand
and
let
it
be
Manchmal
müssen
wir
verstehen
und
es
sein
lassen
(Woah)
but
throughout
all
these
changes
(Woah)
doch
durch
all
diese
Veränderungen
You
put
cha'
pride
aside
for
me
when
I'm
in
need
Hast
du
deinen
Stolz
für
mich
beiseitegelegt,
wenn
ich
Hilfe
brauchte
Oh
I
wanna
come
back
home!
Oh
ich
möchte
nach
Hause
kommen!
I
wanna
come
back
home!
yeah
Ich
möchte
nach
Hause
kommen!
Ja
(Home)...
that's
where
I
started
from
(Zuhause)...
dort,
wo
ich
begann
(Home)...
and
I
think
I've
been
away
for
much
too
long
- yeah
(Zuhause)...
und
ich
glaube,
ich
war
viel
zu
lange
weg
- ja
(Home)...
It's
where
my
heart
is
(Zuhause)...
Dort,
wo
mein
Herz
ist
(Home)...
(yeah)...
Where
all
the
people
I
love
live
(Zuhause)...
(ja)...
Wo
alle
Menschen
leben,
die
ich
liebe
Oh
yeah
(home)
in
my
home,
there's
my
wife
and
babies
Oh
ja
(Zuhause)
In
meinem
Zuhause
sind
meine
Frau
und
Babys
(Home)
yes
they
are
standing
waiting
for
me
at
home
(Zuhause)
Ja,
sie
warten
zu
Hause
auf
mich
Can't
wait
till
I
see
you
again
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
euch
wiederzusehen
Where
all
the
people
I
love
live
Wo
alle
Menschen
leben,
die
ich
liebe
Oh
yeah,
this
is
my
life,
I
wanna
come
back
home
Oh
ja,
das
ist
mein
Leben,
ich
möchte
heimkommen
Sick
of
being
on
this
road-
oh
yeah
Es
reicht,
auf
dieser
Straße
zu
sein
- oh
ja
Said
I
wanna
come
back
home,
yeah...
Sagte,
ich
möchte
heimkommen,
ja...
Where
all
the
people
I
love
live
Wo
alle
Menschen
leben,
die
ich
liebe
My
family,
yeah,
yeah
Meine
Familie,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reija Lee Thomas, Karl Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.