Carl Wilson - These Are My Mountains - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Wilson - These Are My Mountains




These Are My Mountains
Это мои горы
Takku menyangka dan tidakku menduga
Я не ожидал и не мог представить,
Akhirnya engkau yg berubah
Что в итоге ты изменишься.
Sekelip mata cinta kita terlerai
В мгновение ока наша любовь растаяла,
Di hujani dengan linangan air mata...
Залитая потоками слёз...
Mengapa engkau dustai cinta kita
Зачем ты обманула нашу любовь?
Di mana letaknya janji setia
Где же клятвы верности,
Yang pernah engkau lafazkan sewaktu dahulu
Которые ты давала мне когда-то?
Ingin terus hidup selamanya bersamaku hingga ke akhirnya...
Ты обещала всегда быть со мной, до самого конца...
C/o:
Припев:
Tinggallah aku bersama hati yang pedih
Я остаюсь с разбитым сердцем,
Terpaksalah ku telan segala kepahitan
Вынужден глотать всю эту горечь,
Sehingga kering air mataku menangis
Пока не высохнут слёзы на моих глазах,
Bila aku kenangkan nasib yang telah menimpa diriku ini
Когда я думаю о том, что случилось со мной.
Biarkanlah ku sendiri meneruskan hidup tanpamu di sisi
Я позволю себе жить дальше без тебя,
Ku relakan dikau pergi andai itunya mahumu
Я отпускаю тебя, если это то, чего ты хочешь.
Ku menganggap ianya adalah ujian dariNya
Я принимаю это как испытание свыше,
Tiada jodoh di antara kita
Нам не суждено быть вместе.
Aku pasrah aku redha dengan apa yang terjadi
Я покорен, я смирился с тем, что произошло.
Ku doakan agar dikau bahagia... di sampingnya
Я молюсь о твоём счастье... рядом с ним.





Авторы: James Copeland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.