Carla - When the Games Are Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carla - When the Games Are Over




When the Games Are Over
Когда игры закончатся
Tell me when the games are over
Скажи мне, когда игры закончатся,
Cause baby I can't tell
Потому что, милый, я не понимаю.
I don't want no trouble on my shadow back to hell
Я не хочу проблем, пока моя тень возвращается в ад.
See you're telling me you miss me
Ты говоришь, что скучаешь по мне,
But you know where Im at
Но ты знаешь, где я.
If you wanted you could get it
Если бы ты хотел, ты бы мог получить это,
Don't give me all of that
Не надо мне всего этого.
I already told you where I stand
Я уже сказала тебе свою позицию,
Kicked the ball over your court
Перебросила мяч на твою сторону,
And Im just waiting on your count
И просто жду твоего счета.
Im alright to loose just tell me what the fuss is all about
Я готова проиграть, просто скажи мне, из-за чего весь этот шум.
I already knew you'd cancel plans
Я уже знала, что ты отменишь планы,
If we made ourselves a day
Если мы запланируем день,
But Im too grown to play
Но я слишком взрослая, чтобы играть,
So could you say what you mean and mean what you say
Так что мог бы ты говорить то, что думаешь, и думать то, что говоришь?
So tell me when the game is over
Так скажи мне, когда игра закончится,
Cause baby I can't win
Потому что, милый, я не могу выиграть.
You ain't wanting more than to take me for a spin
Ты не хочешь ничего, кроме как прокатить меня с ветерком.
Its no use telling me you miss me
Бесполезно говорить, что ты скучаешь по мне,
If you ain't gunna act
Если ты не собираешься действовать.
And your actions speaking louder since knowing you all chat
И твои действия говорят громче, чем слова, раз уж я знаю, что ты только болтаешь.
Said you're actions speaking louder since I learnt you all talk
Сказала, что твои действия говорят громче, чем слова, с тех пор как я узнала, что ты только болтаешь.
You wanna take me for a spin since she's away and you're bored
Ты хочешь прокатить меня с ветерком, пока её нет, и тебе скучно.
But Im a catch so if you miss me just like you said before
Но я ценный улов, так что если ты скучаешь по мне, как говорил раньше,
Then better get up off your ass and come humour me some more
Тогда лучше подними свою задницу и поразвлекай меня еще немного.
But don't be sweet talking if we nothing but tennis opponents
Но не надо сладких речей, если мы всего лишь соперники по теннису.
Won't be waiting on your call like a mother by the phone
Не буду ждать твоего звонка, как мать у телефона.
I ain't your puppet to be fucking with or poking and prodding
Я не твоя марионетка, чтобы ты мной играл или дёргал за ниточки.
Could you tell me when the games are over
Мог бы ты сказать мне, когда игры закончатся?





Авторы: Carla Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.