Carla - L'autre bout du monde - перевод текста песни на немецкий

L'autre bout du monde - Carlaперевод на немецкий




L'autre bout du monde
Das andere Ende der Welt
Jusqu'au confins de la Terre, sans billet retour
Bis ans Ende der Welt, ohne Rückfahrkarte
Quand tu veux, on ira
Wann immer du willst, werden wir gehen
Apprendre tous les mystères, écouter les discours
Alle Geheimnisse lernen, den Reden zuhören
Si tu veux, on pourra
Wenn du willst, können wir das
J'ai eu trop peur de mes peurs souvent
Ich hatte oft zu viel Angst vor meinen Ängsten
À courir après l'amour
Der Liebe hinterherzujagen
Je l'ai cherchée loin, il était devant
Ich habe sie weit weg gesucht, dabei war sie direkt vor mir
Je n'irai plus nulle part, si c'est trop loin de
Ich gehe nirgendwo mehr hin, wenn es zu weit weg von hier ist
Je t'ai trouvée
Ich habe dich gefunden
Je t'ai trouvée
Ich habe dich gefunden
Je te cherchais partout, t'étais juste à côté de moi
Ich habe dich überall gesucht, dabei warst du direkt neben mir
Juste à côté
Direkt neben mir
Juste à côté
Direkt neben mir
Je m'en fous d'être au bout du monde, si c'est pas avec toi
Es ist mir egal, am Ende der Welt zu sein, wenn es nicht mit dir ist
Maintenant, je souris car je sais que tu m'attends
Jetzt lächle ich, weil ich weiß, dass du dort auf mich wartest
J'ai rencontrée des empires et des aventuriers
Ich habe Imperien und Abenteurer getroffen
Qui savaient comment séduire
Die wussten, wie man verführt
J'en ai croisée des idylles, de trop belles vérités
Ich habe Idyllen getroffen, zu schöne Wahrheiten
Qui savaient comment mentir
Die wussten, wie man lügt
Je n'ai plus peur de mes peurs maintenant
Ich habe jetzt keine Angst mehr vor meinen Ängsten
Je n'ai plus peur de moi
Ich habe keine Angst mehr vor mir
Je t'ai cherchée loin, tu étais devant
Ich habe dich weit weg gesucht, du warst direkt vor mir
Je n'irai plus nulle part, si c'est loin de tes yeux
Ich gehe nirgendwo mehr hin, wenn es weit weg von deinen Augen ist
J'étais paumée
Ich war verloren
J'étais paumée
Ich war verloren
Maintenant je sais qu'on tombe une seule fois amoureux
Jetzt weiß ich, dass man sich nur einmal im Leben verliebt
Sans hésiter
Ohne zu zögern
Sans hésiter
Ohne zu zögern
Je m'en fou être au bout du monde, si c'est pas avec toi
Es ist mir egal, am Ende der Welt zu sein, wenn es nicht mit dir ist
Maintenant je souris car je sais que tu m'attends,
Jetzt lächle ich, weil ich weiß, dass du dort auf mich wartest





Авторы: Vincha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.