Текст и перевод песни Carla - Les gens qui s'aiment
Prendre
soin
des
gens
qu'on
aime
Заботиться
о
людях,
которых
мы
любим
Leur
dire
qu'ils
sont
tout
pour
nous
Сказать
им,
что
они
для
нас
все
Qu'ils
sèment,
de
l'amour
partout
Пусть
они
сеют
любовь
повсюду
Où,
il
y
a
la
haine,
qui
nous
fond
des
trous
de
peine
Где
есть
ненависть,
которая
тает
в
нас
от
боли
Quand
il
manque
au
rendez-vous
Когда
он
пропускает
встречу
Regarder
les
gens
qui
s'aiment
Смотреть
на
людей,
которые
любят
друг
друга
Sur
les
bords
de
mer
На
берегу
моря
Sur
les
places
de
vide
На
пустых
местах
Sur
le
pont
des
arts
На
мосту
искусств
Et
dans
les
vitrines
И
в
витринах
Dans
les
belles
histoires
В
прекрасных
историях
Dans
les
magazines
В
журналах
Regarder
les
gens
qui
s'aiment
Смотреть
на
людей,
которые
любят
друг
друга
Les,
les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Regarder
les
gens
qui
s'aiment
Смотреть
на
людей,
которые
любят
друг
друга
Pour
la
première
fois
Впервые
в
жизни
Dans
les
bars
la
nuit,
dans
les
cinémas
В
барах
ночью,
в
кинотеатрах
Et
en
Italie,
dans
les
gares
du
monde
И
в
Италии,
на
железнодорожных
станциях
по
всему
миру
Et
dans
chaque
ville
И
в
каждом
городе
Prendre
soin
des
gens
qu'on
aiment
Заботиться
о
людях,
которых
мы
любим
Effacer
leurs
doutes
avec
des
poèmes
Развеять
их
сомнения
стихами
Sur
une
autre
route,
on
pourra
pas
se
perdre
На
другой
дороге
мы
не
сможем
заблудиться
Les
yeux
dans
les
yeux,
leur
dire
Глядя
им
в
глаза,
скажи
им
Je
ne
peux
pas
vivre
sans
vous
Я
не
могу
жить
без
тебя
Regarder
les
gens
qui
s'aiment
Смотреть
на
людей,
которые
любят
друг
друга
Les,
les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Leur
dire
tout
simplement
qu'on
les
aime
Просто
сказать
им,
что
мы
их
любим
Tout
doucement
qu'on
les
aime
Очень
нежно,
что
мы
их
любим
Avec
le
temps,
je
vous
aime
Со
временем
я
буду
любить
тебя
Même
avec
le
temps
je
vous
aime
Даже
со
временем
я
люблю
тебя
Même
si
ce
monde
étrange
tourne
à
l'envers
Даже
если
этот
странный
мир
перевернется
с
ног
на
голову
Y
aura
toujours
un
ange
pour
nous
faire
rire
Всегда
найдется
ангел,
который
заставит
нас
смеяться
Sécher
les
larmes
de
trop
Слишком
много
сухих
слез
Trop
belle
sont
les
mains
qui
se
tiennent
Слишком
красивы
руки,
которые
держат
друг
друга
Regarder
les
gens
qui
s'aiment
Смотреть
на
людей,
которые
любят
друг
друга
Les,
les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Les
gens
qui
s'aiment
Люди,
которые
любят
друг
друга
Leur
dire
tout
simplement
qu'on
les
aime
Просто
сказать
им,
что
мы
их
любим
Tout
doucement
qu'on
les
aime
Очень
нежно,
что
мы
их
любим
Avec
le
temps,
je
vous
aime
Со
временем
я
буду
любить
тебя
Même
avec
le
temps
je
vous
aime
Даже
со
временем
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Grillet, Jules Jaconelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.