Текст и перевод песни Carla Bruni - J'arrive à toi
J′arrive
au
port
les
mains
vides
Я
прихожу
в
порт
с
пустыми
руками
J'arrive
au
soir
sans
compter
Я
прихожу
к
вечеру,
не
считая
Et
à
chaque
matin
à
vide
il
me
faut
recommencer
И
каждое
пустое
утро
мне
приходится
начинать
все
сначала
J′arrive
au
front
sans
sagesse
Я
иду
на
фронт
без
мудрости
J'arrive
à
l'age
sans
raison
Я
достигаю
возраста
без
причины
C′est
sur
qu′on
vit
de
justesse
Уверен,
что
мы
просто
живем
C'est
sur
qu′on
vit
sans
façon
Уверен,
что
мы
живем
бездарно
J'arrive
à
toi
par
miracle
Я
доберусь
до
тебя
чудом.
Après
de
longues
années
После
долгих
лет
Après
des
siècles
d′obstacles
После
столетий
препятствий
Et
des
lundis,
des
lundis
tristes
à
pleurer
И
понедельники,
грустные
понедельники,
чтобы
плакать
J'n′arrive
à
rien
qui
console
Я
не
могу
ничего
консоли
J'n'arrive
à
rien
qui
prétend
Я
не
могу
придумать
ничего,
что
могло
бы
претендовать
на
J′n′arrive
à
rien
qui
s'envole
Я
ничего
не
могу
придумать,
что
улетит
A
rien
qui
défie
le
temps
Ничто
не
бросает
вызов
времени
Et
s′il
arrive
qu'une
étoile
И
если
случится
так,
что
звезда
Sur
nous
se
penche
un
instant
Над
нами
на
мгновение
склоняется
C′est
sur
qu'la
vie
nous
dévale
Это
значит,
что
жизнь
разрушает
нас
C′est
sur
qu'elle
nous
entreprend
Это
на
что
она
предпринимает
J'arrive
à
toi
par
miracle
après
de
longues
années
Я
добираюсь
до
тебя
чудом
после
долгих
лет
A
consulter
les
oracles
Проконсультируйтесь
с
оракулами
Et
à
guetter,
à
guetter
l′inespéré
И
высматривать,
наблюдать
за
неожиданный
J′arrive
du
nord
de
l'Irlande
Я
приехал
из
Северной
Ирландии
J′arrive
du
creux
d'une
vallée
Я
иду
из
низины
долины.
J′arrive
droit
de
Samarcande
Я
еду
прямо
из
Самарканда
J'arrive
des
Indes
poivrées
Я
получаю
перец
чили
Et
s′il
arrive
que
je
chante
que
je
me
laisse
emporter
И
если
случается,
что
я
пою,
я
позволяю
себе
увлечься
C'est
sur
qu'la
vie
nous
tourmente
Мы
уверены,
что
жизнь
мучает
нас
C′est
sur
qu′on
goute
aux
regrets
Конечно,
мы
испытываем
сожаление
J'arrive
à
toi
par
miracle
Я
доберусь
до
тебя
чудом.
Après
de
longues
années
После
долгих
лет
Après
l′enfance
grisâtre
После
седого
детства
Et
la
jeunesse,
et
la
jeunesse
endiablée
И
молодость,
и
беспросветная
молодость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Bruni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.