Carla Bruni - La Blonde Exquise - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carla Bruni - La Blonde Exquise




La Blonde Exquise
La Blonde Exquise
Ah ma délicieuse, ah mon enfumeuse
Oh my delicious one, oh my hazy one
Ma petite crâneuse, ma veuve joyeuse
My little conceited one, my merry widow
Lorsque je t′allume
When I light you up
Toi ma blonde exquise, ça dissipe mes brumes
You, my exquisite blonde, it dispels my mists
Oh la vilaine fille pendue à mes lèvres
Oh the wicked girl hanging on my lips
Qui crane et qui brille
Who struts and shines
Mon infréquentable, ma mauvaise élève
My untouchable, my bad student
Lorsque tu m'allumes, je caresse le diable
When you light me up, I caress the devil
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww
Oui le diable
Yes the devil
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww
Pour après l′amour, pour avant la mort
For after love, for before death
Remplir de volute l'eau du ciel qui dort
To fill the sleeping water of the sky with volutes
Pour faire comme Gainsbourg
To do like Gainsbourg
Pour faire comme Marlène, pour braver le sort
To do like Marlene, to defy fate
Oh ma régulière, ma petite sorcière
Oh my regular, my little witch
Lorsque je t'aspire, mon Dieu quel plaisir
When I suck you, my God what a pleasure
Mon adolescente
My teenager
Tu me feras crever tellement tu me tentes
You will make me burst, you tempt me so much
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww
Oui, tu me tentes
Yes, you tempt me
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww
Quand de toi je me prive, quand je fais carême
When I deprive myself of you, when I do penance
Quelque chose se brise, quelque chose se fane
Something breaks, something fades
Doucement se déchire la soie de mon âme
Gently, the silk of my soul tears
Quand je me raisonne, quand je tourne la page
When I reason with myself, when I turn the page
De tes cendres grises, de nos nuits sauvages
Of your gray ashes, of our wild nights
Je sens ma jeunesse quitter le rivage
I feel my youth leaving the shore
Viens donc la petite, tendresse toxique
Come on, little one, toxic tenderness
Calme et silencieuse, douceur interdite
Calm and silent, forbidden sweetness
Faut qu′on se lâche
We have to let go
Il faut qu′on s'oublie, il faut qu′on se quitte
We have to forget each other, we have to leave each other
Ah ma confidente, mes nuits d'étudiante
Oh my confidante, my nights as a student
Ma chapelle ardente, ma défaite brulante
My ardent chapel, my burning defeat
Il faut que je tâche
I must try
D′oublier ton goût, ta douce tourmente
To forget your taste, your sweet torment
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww
Tu me tourmentes
You torment me
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Oww, oww, oww, oww, oww





Авторы: Carla Bruni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.