Текст и перевод песни Carla Bruni - Le plus beau du quartier - Live
Le plus beau du quartier - Live
The most beautiful in the neighborhood - Live
Je
suis
le
plus
beau
du
quartier
I'm
the
most
handsome
in
the
neighborhood
J'suis
l'bien
aimé
I'm
the
sweetheart
Dès
qu'on
me
voit
As
soon
as
they
see
me
On
se
sent
tout
comme
envouté
They
feel
like
they've
been
enchanted
Comme
charmé
As
if
charmed
Lorsque
j'arrive
When
I
arrive
Les
femmes
elles
me
frôlent
de
leurs
Women
brush
me
with
their
Regards
penchés
Downcast
gazes
Bien
malgré
moi
Despite
myself
Je
suis
le
plus
beau
du
quartier
I'm
the
most
handsome
in
the
neighborhood
Est-ce
mon
visage
Is
it
my
face
Ma
peau
si
finement
grainée
My
skin
so
finely
grained
Mon
air
suave
My
suave
air
Est-ce
mon
allure
Is
it
my
allure
Est-ce
la
grâce
anglo-saxonne
Is
it
the
Anglo-Saxon
grace
De
ma
cambrure
Of
my
arch
Est-ce
mon
sourire
Is
it
my
smile
Ou
bien
l'élégance
distinguée
Or
the
distinguished
elegance
De
mes
cachemires
Of
my
cashmere
Quoi
qu'il
en
soit
In
any
case
C'est
moi
le
plus
beau
du
quartier,
mais
It's
me
the
most
handsome
in
the
neighborhood,
but
Mais
prenez
garde
à
ma
beauté
But
beware
of
my
beauty
A
mon
exquise
amabilité
Of
my
exquisite
amiability
Je
suis
le
roi
I
am
the
king
Du
désirable
Of
the
desirable
Et
je
suis
là
indéshabillable
And
I
am
here
un-dressable
Observez-moi
de
haut
en
bas
Observe
me
from
top
to
bottom
Vous
n'en
verrez
pas
deux
comme
ça
You
won't
see
two
like
that
J'suis
l'favori
I'm
the
favorite
Le
bel
ami
The
handsome
friend
De
toutes
ces
dames
Of
all
these
ladies
Et
d'leurs
maris
And
their
husbands
Je
suis
le
plus
beau
du
quartier
I'm
the
most
handsome
in
the
neighborhood
J'suis
l'préféré
I'm
the
preferred
Mes
belles
victimes
My
beautiful
victims
Voudraient
se
pendre
à
mes
lacets
Would
like
to
hang
themselves
on
my
laces
Ca
les
abîme
It
ruins
them
Les
bons
messieurs,
eux
The
good
men,
they
Voudraient
tellement
m'déshabiller
Would
so
like
to
undress
me
Ça
les
obstine
It
bugs
them
Bien
malgré
moi,
oui
bien
malgré
moi
Despite
myself,
yes
despite
myself
Je
suis
le
plus
beau
du
quartier,
mais
I'm
the
most
handsome
in
the
neighborhood,
but
Mais
prenez
garde
à
ma
beauté
But
beware
of
my
beauty
A
mon
exquise
amabilité
Of
my
exquisite
amiability
Je
suis
le
roi
I
am
the
king
Du
désirable
Of
the
desirable
Et
je
suis
là
indéshabillable
And
I
am
here
un-dressable
Observez-moi
de
haut
en
bas
Observe
me
from
top
to
bottom
Vous
n'en
verrez
pas
deux
comme
ça
You
won't
see
two
like
that
J'suis
l'favori
I'm
the
favorite
Le
p'tit
chéri
The
darling
De
toutes
ces
dames
Of
all
these
ladies
Et
d'leurs
maris
And
their
husbands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruni Tedeschi Carla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.