Carla Bruni - Little French Song (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carla Bruni - Little French Song (Live)




Little French Song (Live)
Маленькая французская песенка (Live)
Quand tout va mal, when life goes wrong
Когда все плохо, когда жизнь идет наперекосяк,
Try for a little french song
Попробуй послушать маленькую французскую песенку.
French songs are maybe démodées mais si douces à fredonner
Французские песни, возможно, старомодны, но так сладки для напевания.
French songs are tender à I'envi, nostalgiques à l'infini
Французские песни нежно завистливы, бесконечно ностальгичны.
Et quand on n'sait plus where to belong
И когда ты больше не знаешь, куда принадлежишь,
Try for a little french song
Попробуй послушать маленькую французскую песенку.
French songs will take you to Paris, to Pigalle ou I'Île Saint-Louis
Французские песни перенесут тебя в Париж, на Пигаль или остров Сен-Луи.
French song are dancing sous la pluie, de Bastille aux Tuileries
Французские песни танцуют под дождем, от Бастилии до Тюильри.
Because we have de quoi frimer: we have Brassens, Brel and Ferré
Потому что нам есть чем гордиться: у нас есть Брассенс, Брель и Ферре.
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
У нас есть Борис Виан, Барбара, Генсбур, Трене, Превер, Косма.
Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,
Потому что нам есть из чего выбирать: у нас есть Азнавур, Реджани,
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Édith Piaf CIoclo and Johnny
Беко, Нугаро, Мустаки, Эдит Пиаф, Клокло и Джонни.
Oui, oui, oui, oui
Да, да, да, да.
Bien sûr c'n'est pas Duke Ellington
Конечно, это не Дюк Эллингтон,
C'n'est pas EIvis ni Jackson
Это не Элвис и не Джексон,
C'n'est pas Fitzgerald ou Armstrong
Это не Фицджеральд и не Армстронг,
C'est iust a Iittle french song
Это просто маленькая французская песенка.
Mais quand Ie chagrin reste too Iong
Но когда печаль длится слишком долго,
Moi je chante une little french song
Я пою маленькую французскую песенку.
Because we have de quoi frimer: we have Brassens, Brel and Ferré
Потому что нам есть чем гордиться: у нас есть Брассенс, Брель и Ферре.
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
У нас есть Борис Виан, Барбара, Генсбур, Трене, Превер, Косма.
Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,
Потому что нам есть из чего выбирать: у нас есть Азнавур, Реджани,
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Edith Piaf Cloclo and Johnny
Беко, Нугаро, Мустаки, Эдит Пиаф, Клокло и Джонни.
Oui, oui, oui, oui
Да, да, да, да.
Et qu'on soit de Londres ou de Hong Kong, qu'on soit trois feuilles
И будь ты из Лондона или из Гонконга, будь ты хоть три листа
Ou shu-bang
Или шу-банг,
Qu'on soit djellabah ou sarong, try for a little french song
Будь ты в джеллабе или саронге, попробуй послушать маленькую французскую песенку.
Quand les méchants sonnent leur gong
Когда злодеи бьют в свой гонг,
Moi ie chante une little french song
Я пою маленькую французскую песенку.





Авторы: CARLA BRUNI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.