Carla Bruni - Péché d'envie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carla Bruni - Péché d'envie




Péché d'envie
Sin of Envy
C′est que j'ai envie d′avoir fait
I have a desire to have done
Envie d'avoir dit
Desire to have said
C'est que j′ai envie d′avoir été
I have a desire to have been
Envie d'avoir compris
Desire to have understood
C′est que j'ai envie d′avoir croqué, d'avoir brûlé, d′avoir glissé
I have a desire to have bitten, burned, slipped
C'est que j'ai envie d′avoir, chéri
I have a desire to have, darling
Et que le diable me pardonne toutes mes belles envies
And may the devil forgive me for all my beautiful desires
C′est que j'ai envie d′avoir vu
I have a desire to have seen
Et d'avoir frémi
And to have trembled
C′est que j'ai envie d′avoir connu
I have a desire to have known
Envie d'avoir conquis
Desire to have conquered
C'est que j′ai envie d′avoir creusé, d'avoir ramé, d′avoir tout eu
I have a desire to have dug, rowed, had everything
Et envie d'avoir tout perdu
And desire to have lost everything
Et que le diable me pardonne ces envies saugrenues
And may the devil forgive me these crazy desires
Mais le temps me plie, m′enlise
But time bends me, bogs me down
Je m'y brise les dents c′est lui le gagnant
On it I break my teeth it is the winner
Alors j'ai envie d'avoir goûté
So I want to have tasted
D′avoir entendu
To have heard
Alors j′ai envie d'avoir dansé
So I want to have danced
D′avoir touché les nues
To have touched the clouds
Alors j'ai envie d′avoir prié, d'avoir desiré, dévoré
So I want to have prayed, to have desired, devoured
Je veux avoir chanté et bu
I want to have sung and drunk
Et que le diable me pardonne ces envies sans retenue
And may the devil forgive me for these unrestrained desires
Mais le temps m′embarque, il me nargue
But time sweeps me away, it taunts me
Il m'emporte sûrement et doucement le temps
It carries me away surely and gently time
Alors j'ai envie d′avoir aimé
So I want to have loved
D′avoir adoré
To have adored
Alors j'ai envie d′avoir maudit
So I want to have cursed
Et d'avoir détesté
And to have hated
Alors j′ai envie d'avoir voulu, d′avoir mordu d'avoir crié
So I want to have wanted, to have bitten to have shouted
D'avoir soupiré et griffé
To have sighed and scratched
Et que le bon dieu me pardonne ces quelques doux péchés
And may the good Lord forgive me for these few sweet sins
Et que le bon dieu me pardonne ces quelques doux péchés
And may the good Lord forgive me for these few sweet sins
Et que le bon dieu me pardonne
And may the good Lord forgive me
Et que le diable me pardonne
And may the devil forgive me
Que le diable me pardonne
May the devil forgive me
Que le bon dieu me pardonne
May the good Lord forgive me
Que le diable me pardonne
May the devil forgive me





Авторы: Bruni Tedeschi Carla, Enthoven Raphael David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.