Текст и перевод песни Carla Bruni - Temps Perdu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
propose
I
offer
you
Le
temps
des
cerises
et
des
roses
The
time
of
cherries
and
roses
Le
temps
des
caresses
soyeuses
The
time
of
silky
caresses
Laissons
du
temps
à
la
douceur
des
choses
Let's
give
time
to
the
sweetness
of
things
Et
si
ça
te
tente
And
if
it
tempts
you
Prenons
le
temps
de
faire
silence
Let's
take
the
time
to
keep
silent
D'emmêler
nos
souffles
et
nos
langues
To
entangle
our
breaths
and
tongues
Prenons
du
temps
pour
les
choses
d'importance
Let's
take
time
for
the
important
things
Et
laissons
nous
renverser,
emporter,
caresser
And
let
ourselves
be
knocked
down,
carried
away,
caressed
Par
le
temps
perdu
By
the
time
lost
Restons
tranquilles
immobiles
sans
un
bruissement
d'ailes
Let's
stay
quiet,
motionless,
without
a
rustle
of
wings
Sans
un
battement
de
cils
Without
a
flicker
of
an
eyelash
Et
contre
l'implacable
And
against
the
relentless
Contre
le
vacarme
du
diable
Against
the
devil's
clamor
Trouvons
du
temps
pour
l'impossible
Let's
find
time
for
the
impossible
Pour
l'inespéré
pour
l'imprévisible
For
the
unexpected,
for
the
unpredictable
Et
contre
l'éphémère
And
against
the
ephemeral
Contre
la
cruauté
première
Against
the
first
cruelty
Contre
le
marbre
de
nos
tombes
Against
the
marble
of
our
tombs
Prenons
tout
notre
temps
à
chaque
seconde
Let's
take
all
our
time
every
second
Et
laissons
nous
renverser,
emporter,
caresser
And
let
ourselves
be
knocked
down,
carried
away,
caressed
Par
le
doux
temps
perdu
By
the
sweet
time
lost
Nos
vies
s'allongent
et
soudain
les
voilà
dans
nos
mains
Our
lives
lengthen
and
suddenly
they
are
in
our
hands
Toutes
vives
toutes
chaudes,
toutes
nues
All
alive,
all
warm,
all
naked
Je
te
propose
I
offer
you
De
retrouver
le
temps
des
roses
To
rediscover
the
time
of
roses
Le
temps
des
caresses
soyeuses
The
time
of
silky
caresses
Laissons
du
temps
à
la
douceur
des
choses
Let's
give
time
to
the
sweetness
of
things
Oui
je
te
propose
Yes,
I
propose
De
retrouver
le
temps
des
roses
To
rediscover
the
time
of
roses
Le
temps
des
caresses
soyeuses
The
time
of
silky
caresses
Prenons
du
temps
pour
la
douceur
des
choses
Let's
take
time
for
the
sweetness
of
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruni Tedeschi Carla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.