Текст и перевод песни Carla Bruni - Tout le monde - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout le monde - Live
Все люди - Live
Tout
le
monde
est
une
drôle
de
personne,
Каждый
человек
– немного
странный,
Et
tout
le
monde
a
l'âme
emmêlée,
И
у
каждого
душа
запуталась,
Tout
le
monde
a
de
l'enfance
qui
ronronne,
В
каждом
человеке
детство
мурлычет,
Au
fond
d'une
poche
oubliée,
На
дне
забытого
кармана,
Tout
le
monde
a
des
restes
de
rêves,
У
каждого
остались
обрывки
снов,
Et
des
coins
de
vie
dévastés,
И
уголки
разрушенной
жизни,
Tout
le
monde
a
cherché
quelque
chose
un
jour,
Каждый
что-то
искал
когда-то,
Mais
tout
le
monde
ne
l'a
pas
trouvé,
Но
не
каждый
это
нашел,
Mais
tout
le
monde
ne
l'a
pas
trouvé.
Но
не
каждый
это
нашел.
Il
faudrait
que
tout
le
monde
réclame
auprès
des
autorités,
Нужно,
чтобы
все
люди
потребовали
от
властей,
Une
loi
contre
toute
notre
solitude,
Закон
против
нашего
одиночества,
Que
personne
ne
soit
oublié,
Чтобы
никто
не
был
забыт,
Et
que
personne
ne
soit
oublié
И
чтобы
никто
не
был
забыт.
Tout
le
monde
a
une
seule
vie
qui
passe,
У
каждого
есть
одна
жизнь,
которая
проходит,
Mais
tout
le
monde
ne
s'en
souvient
pas,
Но
не
каждый
это
помнит,
J'en
vois
qui
la
plient
et
même
qui
la
cassent,
Я
вижу
тех,
кто
ее
сгибает
и
даже
ломает,
Et
j'en
vois
qui
ne
la
voient
même
pas,
И
я
вижу
тех,
кто
ее
даже
не
видит,
Et
j'en
vois
qui
ne
la
voient
même
pas.
И
я
вижу
тех,
кто
ее
даже
не
видит.
Il
faudrait
que
tout
le
monde
réclame
auprès
des
autorités,
Нужно,
чтобы
все
люди
потребовали
от
властей,
Une
loi
contre
toute
notre
indifférence,
Закон
против
нашего
безразличия,
Que
personne
ne
soit
oublié,
Чтобы
никто
не
был
забыт,
Et
que
personne
ne
soit
oublié.
И
чтобы
никто
не
был
забыт.
Tout
le
monde
est
une
drôle
de
personne,
Каждый
человек
– немного
странный,
Et
tout
le
monde
a
une
âme
emmêlée,
И
у
каждого
душа
запуталась,
Tout
le
monde
a
de
l'enfance
qui
résonne,
В
каждом
человеке
детство
отзывается
эхом,
Au
fond
d'une
heure
oubliée,
В
глубине
забытого
часа,
Au
fond
d'une
heure
oubliée.
В
глубине
забытого
часа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Bruni Tedeschi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.