Carla Cook - Ode to Billie Joe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carla Cook - Ode to Billie Joe




It was the third of June another sleepy dusty Delta day
Было третье июня еще один сонный пыльный день в дельте
I was out choppin′ cotton and my brother was a bailin' hay
Я ходил колоть хлопок, а мой брат пас сено.
And at dinner time we stopped and walked out to the house to eat
А во время обеда мы остановились и пошли в дом поесть.
And mama hollered of the back door, "Y′all remember to wipe your feet"
А мама крикнула через заднюю дверь: "не забудьте вытереть ноги!"
Then she said, "I got some news this mornin' from Choctaw Ridge
- Сегодня утром я получила новости из чокто-Ридж.
Today Billie Joe Macallister jumped off the Tallahatchie Bridge"
Сегодня Билли Джо Макаллистер спрыгнул с моста Таллахачи"
Papa said to Mama as he passed around the blackeyed peas
Папа сказал маме, передавая черноглазый горох.
"Well, Billy Joe never had a lick of sense, pass the biscuits, please
"Что ж, Билли Джо никогда не отличался здравым смыслом, передай, пожалуйста, печенье.
There's five more acres in the lower forty that I′ve got to plow"
В нижних сорока есть еще пять акров, которые я должен распахать.
And Mama said, "It was shame about Billy Joe, anyhow
И мама сказала: "как бы то ни было, стыдно за Билли Джо.
Seems like nothin′ ever comes to no good up on Choctaw Ridge
Похоже, на хребте чокто никогда ничего хорошего не бывает.
And now Billy Joe Mac Allister's jumped off the Tallahatchie Bridge"
А теперь Билли Джо Мак Аллистер спрыгнул с моста Таллахачи.
Mama said to me, "Child, what′s happened to your appetite?
Мама сказала мне: "Дитя, что случилось с твоим аппетитом?
I've been cookin′ all morning and you haven't touched a single bite
Я готовлю все утро, а ты не притронулся ни к одному кусочку.
That nice young preacher, Brother Taylor, dropped by today"
Этот славный молодой проповедник, брат Тейлор, заглядывал сегодня.
Said, he′d be pleased to have dinner on Sunday, oh, by the way
Кстати, он сказал, что будет рад поужинать в воскресенье.
He said, he saw a girl that looked a lot like you up on Choctaw Ridge
Он сказал, что видел девушку, очень похожую на тебя, на хребте чокто.
And she and Billy Joe was throwing somethin' off the Tallahatchie Bridge
И они с Билли Джо что-то бросали с моста Таллахачи.
A year has come and gone since we heard the news 'bout Billy Joe
Прошел год с тех пор, как мы услышали новости о Билли Джо.
Brother married Becky Thompson, they bought a store in Tupelo
Брат женился на Бекки Томпсон, они купили магазин в Тупело.
There was a virus going ′round, Papa caught it and he died last spring
Там был вирус, папа подхватил его и умер прошлой весной.
Now Mama doesn′t seem to wanna do much of anything
Теперь мама, кажется, почти ничего не хочет делать.
And me, I spend a lot of time pickin' flowers up on Choctaw Ridge
А я провожу много времени, собирая цветы на хребте чокто.
And drop them into the muddy water off the Tallahatchie Bridge
И сбросить их в мутную воду с моста Таллахачи.





Авторы: BOBBIE GENTRY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.