Carla Cristina - Não Existe Nós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carla Cristina - Não Existe Nós




Não Existe Nós
We Are Not
Olha e se entende o que estou sentindo
Look and tell me if you understand what I am feeling
Será que você acha que eu estou mentindo
Do you think that I am lying
Tão bem
So well
A ponto de chorar pra te enganar
At the point of crying to deceive you
Olha, e se entende o que estou sentindo
Look, and tell me if you understand what I am feeling
Será que você acha que eu estou mentindo
Do you think that I am lying
Tão bem
So well
A ponto de chorar pra te enganar
At the point of crying to deceive you
Enfim, vamos seguir caminhos diferentes
Well, let's go our separate ways
Você me diz que não existe mais a gente
You tell me that we are no more
Que eu devo tentar recomeçar
That I should try to start over
Essa é tua opinião
That's your opinion
Pois foi você quem quis assim
Since you were the one who wanted it this way
E tomou essa decisão
And made that decision
Você nunca pensou em mim
You never thought about me
E agora que estamos a sós
And now that we are alone
Me dói lembrar que não existe nós
It hurts to remember that we are no more
Hoje lembrei do dia em que você roubou um beijo
Today I remembered the day you stole a kiss
Me disse: muito tempo eu te desejo meu bem
You told me: I've wanted you for a long time, my dear
Por toda a minha vida irei te amar
I will love you all my life
Enfim, vamos seguir caminhos diferentes
Well, let's go our separate ways
Você me diz que não existe mais a gente
You tell me that we are no more
Que eu devo tentar recomeçar
That I should try to start over
Essa é tua opinião
That's your opinion
Pois foi você quem quis assim
Since you were the one who wanted it this way
E tomou essa decisão
And made that decision
Você nunca pensou em mim
You never thought about me
E agora que estamos a sós
And now that we are alone
Me dói lembrar que não existe nós
It hurts to remember that we are no more
Que não existe nós
That we are not
Essa é tua opinião
That's your opinion
Pois foi você quem quis assim
Since you were the one who wanted it this way
E tomou essa decisão
And made that decision
Você nunca pensou em mim
You never thought about me
E agora que estamos a sós
And now that we are alone
Me dói lembrar que não existe nós
It hurts to remember that we are no more
Me dói lembrar que não existe nós
It hurts to remember that we are no more






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.