Текст и перевод песни Carla Cristina - Vai Viver Sem Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Viver Sem Mim
Будешь жить без меня
Vai
viver
sem
mim
Будешь
жить
без
меня,
Quem
sabe
assim
você
consiga
entender
Кто
знает,
может
быть,
так
ты
сможешь
понять,
O
quanto
eu
lutei
por
você,
por
você
Сколько
я
боролась
за
тебя,
за
тебя.
Eu
nunca
pensei
que
fosse
terminar
assim
Я
никогда
не
думала,
что
все
закончится
вот
так.
Me
teve
em
suas
mãos,
mas
não
tomou
conta
de
mim
Ты
держал
меня
в
своих
руках,
но
не
берег.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Abandonada,
iludida,
fui
traída,
mas
perdoei
Брошенная,
обманутая,
преданная,
но
я
простила.
Você
quer
maior
prova
de
amor
que
eu
te
ver
com
ela
em
minha
frente
Ты
хочешь
большего
доказательства
любви,
чем
видеть
тебя
с
ней
прямо
передо
мной
E
simplesmente
fingir
não
sentir
a
dor
И
просто
делать
вид,
что
не
чувствую
боли
De
quem
está
perdendo
um
grande
amor
Той,
кто
теряет
большую
любовь?
Mas
a
vida
ensina
e
eu
sou
aprendiz
Но
жизнь
учит,
и
я
учусь.
Foi
você
quem
não
soube
me
fazer
feliz
Это
ты
не
сумел
сделать
меня
счастливой.
Agora
você
quer,
pois
não
sabe
perder
Теперь
ты
хочешь
меня
обратно,
потому
что
не
умеешь
проигрывать.
Não,
não
estou
guardando
magoa,
só
quero
viver
Нет,
я
не
держу
зла,
я
просто
хочу
жить.
Não
está
sendo
fácil,
mas
tô
tentando
esquecer
Это
нелегко,
но
я
пытаюсь
забыть.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Vai
viver
sem
mim
Будешь
жить
без
меня,
Quem
sabe
assim
você
consiga
entender
Кто
знает,
может
быть,
так
ты
сможешь
понять,
O
quanto
eu
lutei
por
você,
por
você
Сколько
я
боролась
за
тебя,
за
тебя.
Eu
nunca
pensei
que
fosse
terminar
assim
Я
никогда
не
думала,
что
все
закончится
вот
так.
Me
teve
em
suas
mãos
Ты
держал
меня
в
своих
руках,
Mas
não
tomou
conta
de
mim
Но
не
берег.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Mas
a
vida
ensina
e
eu
sou
aprendiz
Но
жизнь
учит,
и
я
учусь.
Foi
você
quem
não
soube
me
fazer
feliz
Это
ты
не
сумел
сделать
меня
счастливой.
Agora
você
quer,
pois
não
sabe
perder
Теперь
ты
хочешь
меня
обратно,
потому
что
не
умеешь
проигрывать.
Não,
não
estou
guardando
magoa,
só
quero
viver
Нет,
я
не
держу
зла,
я
просто
хочу
жить.
Não
está
sendo
fácil,
mas
estou
tentando
esquecer
Это
нелегко,
но
я
пытаюсь
забыть.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Vai
viver
sem
mim
Будешь
жить
без
меня,
Quem
sabe
assim
você
consiga
entender
Кто
знает,
может
быть,
так
ты
сможешь
понять,
O
quanto
eu
lutei
por
você,
por
você
Сколько
я
боролась
за
тебя,
за
тебя.
Eu
nunca
pensei
que
fosse
terminar
assim
Я
никогда
не
думала,
что
все
закончится
вот
так.
Me
teve
em
suas
mãos
Ты
держал
меня
в
своих
руках,
Mas
não
tomou
conta
de
mim
Но
не
берег.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Vai
viver
sem
mim
Будешь
жить
без
меня,
Quem
sabe
assim
você
consiga
entender
Кто
знает,
может
быть,
так
ты
сможешь
понять,
O
quanto
eu
lutei
por
você,
por
você
Сколько
я
боролась
за
тебя,
за
тебя.
Eu
nunca
pensei
que
fosse
terminar
assim
Я
никогда
не
думала,
что
все
закончится
вот
так.
Me
teve
em
suas
mãos
Ты
держал
меня
в
своих
руках,
Mas
não
tomou
conta
de
mim
Но
не
берег.
Zombou
do
meu
amor
e
agora
vai
viver
sem
mim
Ты
насмехался
над
моей
любовью,
и
теперь
будешь
жить
без
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.