Carla Cristina - Vai Viver Sem Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carla Cristina - Vai Viver Sem Mim




Vai Viver Sem Mim
Будешь жить без меня
Vai viver sem mim
Будешь жить без меня,
Quem sabe assim você consiga entender
Кто знает, может быть, так ты сможешь понять,
O quanto eu lutei por você, por você
Сколько я боролась за тебя, за тебя.
Eu nunca pensei que fosse terminar assim
Я никогда не думала, что все закончится вот так.
Me teve em suas mãos, mas não tomou conta de mim
Ты держал меня в своих руках, но не берег.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.
Sofri
Я страдала,
Abandonada, iludida, fui traída, mas perdoei
Брошенная, обманутая, преданная, но я простила.
Você quer maior prova de amor que eu te ver com ela em minha frente
Ты хочешь большего доказательства любви, чем видеть тебя с ней прямо передо мной
E simplesmente fingir não sentir a dor
И просто делать вид, что не чувствую боли
De quem está perdendo um grande amor
Той, кто теряет большую любовь?
Mas a vida ensina e eu sou aprendiz
Но жизнь учит, и я учусь.
Foi você quem não soube me fazer feliz
Это ты не сумел сделать меня счастливой.
Agora você quer, pois não sabe perder
Теперь ты хочешь меня обратно, потому что не умеешь проигрывать.
Não, não estou guardando magoa, quero viver
Нет, я не держу зла, я просто хочу жить.
Não está sendo fácil, mas tentando esquecer
Это нелегко, но я пытаюсь забыть.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.
Vai viver sem mim
Будешь жить без меня,
Quem sabe assim você consiga entender
Кто знает, может быть, так ты сможешь понять,
O quanto eu lutei por você, por você
Сколько я боролась за тебя, за тебя.
Eu nunca pensei que fosse terminar assim
Я никогда не думала, что все закончится вот так.
Me teve em suas mãos
Ты держал меня в своих руках,
Mas não tomou conta de mim
Но не берег.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.
Mas a vida ensina e eu sou aprendiz
Но жизнь учит, и я учусь.
Foi você quem não soube me fazer feliz
Это ты не сумел сделать меня счастливой.
Agora você quer, pois não sabe perder
Теперь ты хочешь меня обратно, потому что не умеешь проигрывать.
Não, não estou guardando magoa, quero viver
Нет, я не держу зла, я просто хочу жить.
Não está sendo fácil, mas estou tentando esquecer
Это нелегко, но я пытаюсь забыть.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.
Vai viver sem mim
Будешь жить без меня,
Quem sabe assim você consiga entender
Кто знает, может быть, так ты сможешь понять,
O quanto eu lutei por você, por você
Сколько я боролась за тебя, за тебя.
Eu nunca pensei que fosse terminar assim
Я никогда не думала, что все закончится вот так.
Me teve em suas mãos
Ты держал меня в своих руках,
Mas não tomou conta de mim
Но не берег.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.
Vai viver sem mim
Будешь жить без меня,
Quem sabe assim você consiga entender
Кто знает, может быть, так ты сможешь понять,
O quanto eu lutei por você, por você
Сколько я боролась за тебя, за тебя.
Eu nunca pensei que fosse terminar assim
Я никогда не думала, что все закончится вот так.
Me teve em suas mãos
Ты держал меня в своих руках,
Mas não tomou conta de mim
Но не берег.
Zombou do meu amor e agora vai viver sem mim
Ты насмехался над моей любовью, и теперь будешь жить без меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.