Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
mów
że
mnie
znasz
Sag
nicht,
dass
du
mich
kennst
Bo
nawet
sama
ja
Denn
nicht
einmal
ich
selbst
O
sobie
nie
wiem
tyle
Weiß
so
viel
über
mich
Ile
chciałabym
i
tak
Wie
ich
es
gerne
wüsste,
und
doch
Więcej
nie
chcę
mieć
Mehr
will
ich
nicht
haben
W
kalendarzu
walk
Kämpfe
im
Kalender
Wiem
na
3wszytko
jeszcze
Ich
weiß,
für
alles
wird
noch
Szkoda
dnia
Schade
um
den
Tag
Nie
mów,
co
do
mnie
masz
Sag
nicht,
was
du
mir
zu
sagen
hast
Zabiorę
sobie
i
tak
Nehme
ich
mir
sowieso
Nie
odwracam
się
Ich
schaue
nicht
zurück
Wszystko
jest
ok
Alles
ist
ok
Kilka
tych
nieważnych
spin
Ein
paar
dieser
unwichtigen
Streitereien
Już
nie
boli
mnie
Tun
mir
nicht
mehr
weh
Pośród
wielkich
fal,
płynę
tam
gdzie
chcę
Inmitten
großer
Wellen
schwimme
ich,
wohin
ich
will
Pomimo
ze
wali
się
świat
Obwohl
die
Welt
zusammenbricht
U
mnie
wszystko
jest
ok
Bei
mir
ist
alles
ok
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Mam
w
sobie
dobry
nastrój
Ich
bin
gut
drauf
Wiec
nie
mówi
do
mnie
nic
Also
sag
mir
nichts
Z
twoich
usta
naboje
lecą
ślepo
Aus
deinem
Mund
fliegen
Kugeln
blindlings
Gdzieś
za
drzwi
Irgendwo
hinter
die
Tür
Wokół
tony
spraw
Um
mich
herum
Tonnen
von
Dingen
A
ja
czuje
ze
to
dziś
nie
będzie
drugich
szans
Und
ich
spüre,
dass
es
heute
keine
zweite
Chance
geben
wird
Ta
jedna
wystarczy
mi
Diese
eine
reicht
mir
Nie
mów,
co
do
mnie
masz
Sag
nicht,
was
du
mir
zu
sagen
hast
Zabiorę
sobie
i
tak
Nehme
ich
mir
sowieso
Nie
odwracam
się
Ich
schaue
nicht
zurück
Wszystko
jest
ok
Alles
ist
ok
Kilka
tych
nieważnych
spin
Ein
paar
dieser
unwichtigen
Streitereien
Już
nie
boli
mnie
Tun
mir
nicht
mehr
weh
Pośród
wielkich
fal,
płynę
tam
gdzie
chcę
Inmitten
großer
Wellen
schwimme
ich,
wohin
ich
will
Pomimo
ze
wali
się
świat
Obwohl
die
Welt
zusammenbricht
U
mnie
wszystko
jest
ok
Bei
mir
ist
alles
ok
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
U
mnie
wszystko
jest
ok
Bei
mir
ist
alles
ok
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Nie
mów,
co
do
mnie
masz
Sag
nicht,
was
du
mir
zu
sagen
hast
Zabiorę
sobie
i
tak
Nehme
ich
mir
sowieso
Nie
odwracam
się
Ich
schaue
nicht
zurück
Wszystko
jest
ok
Alles
ist
ok
Kilka
tych
nieważnych
spin
Ein
paar
dieser
unwichtigen
Streitereien
Już
nie
boli
mnie
Tun
mir
nicht
mehr
weh
Pośród
wielkich
fal,
płynę
tam
gdzie
chcę
Inmitten
großer
Wellen
schwimme
ich,
wohin
ich
will
Pomimo
ze
wali
się
świat
Obwohl
die
Welt
zusammenbricht
U
mnie
wszystko
jest
ok
Bei
mir
ist
alles
ok
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
U
mnie
wszystko
jest
ok
Bei
mir
ist
alles
ok
Todo
está
bien
Alles
ist
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Fernandes, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Patryk Kumor, Piotr Zborowski
Альбом
18
дата релиза
02-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.