Carla Fernandes - OK - перевод текста песни на немецкий

OK - Carla Fernandesперевод на немецкий




OK
OK
Nie mów że mnie znasz
Sag nicht, dass du mich kennst
Bo nawet sama ja
Denn nicht einmal ich selbst
O sobie nie wiem tyle
Weiß so viel über mich
Ile chciałabym i tak
Wie ich es gerne wüsste, und doch
Więcej nie chcę mieć
Mehr will ich nicht haben
W kalendarzu walk
Kämpfe im Kalender
Wiem na 3wszytko jeszcze
Ich weiß, für alles wird noch
Będzie czas
Zeit sein
Szkoda dnia
Schade um den Tag
Nie mów, co do mnie masz
Sag nicht, was du mir zu sagen hast
To co chcę
Was ich will
Zabiorę sobie i tak
Nehme ich mir sowieso
Nie odwracam się
Ich schaue nicht zurück
Wszystko jest ok
Alles ist ok
Kilka tych nieważnych spin
Ein paar dieser unwichtigen Streitereien
Już nie boli mnie
Tun mir nicht mehr weh
Pośród wielkich fal, płynę tam gdzie chcę
Inmitten großer Wellen schwimme ich, wohin ich will
Pomimo ze wali się świat
Obwohl die Welt zusammenbricht
U mnie wszystko jest ok
Bei mir ist alles ok
Todo está bien
Alles ist gut
Todo está bien
Alles ist gut
Mam w sobie dobry nastrój
Ich bin gut drauf
Wiec nie mówi do mnie nic
Also sag mir nichts
Z twoich usta naboje lecą ślepo
Aus deinem Mund fliegen Kugeln blindlings
Gdzieś za drzwi
Irgendwo hinter die Tür
Wokół tony spraw
Um mich herum Tonnen von Dingen
A ja czuje ze to dziś nie będzie drugich szans
Und ich spüre, dass es heute keine zweite Chance geben wird
Ta jedna wystarczy mi
Diese eine reicht mir
Nie mów, co do mnie masz
Sag nicht, was du mir zu sagen hast
To co chcę
Was ich will
Zabiorę sobie i tak
Nehme ich mir sowieso
Nie odwracam się
Ich schaue nicht zurück
Wszystko jest ok
Alles ist ok
Kilka tych nieważnych spin
Ein paar dieser unwichtigen Streitereien
Już nie boli mnie
Tun mir nicht mehr weh
Pośród wielkich fal, płynę tam gdzie chcę
Inmitten großer Wellen schwimme ich, wohin ich will
Pomimo ze wali się świat
Obwohl die Welt zusammenbricht
U mnie wszystko jest ok
Bei mir ist alles ok
Todo está bien
Alles ist gut
Todo está bien
Alles ist gut
U mnie wszystko jest ok
Bei mir ist alles ok
Todo está bien
Alles ist gut
Nie mów, co do mnie masz
Sag nicht, was du mir zu sagen hast
To co chcę
Was ich will
Zabiorę sobie i tak
Nehme ich mir sowieso
Nie odwracam się
Ich schaue nicht zurück
Wszystko jest ok
Alles ist ok
Kilka tych nieważnych spin
Ein paar dieser unwichtigen Streitereien
Już nie boli mnie
Tun mir nicht mehr weh
Pośród wielkich fal, płynę tam gdzie chcę
Inmitten großer Wellen schwimme ich, wohin ich will
Pomimo ze wali się świat
Obwohl die Welt zusammenbricht
U mnie wszystko jest ok
Bei mir ist alles ok
Todo está bien
Alles ist gut
Todo está bien
Alles ist gut
U mnie wszystko jest ok
Bei mir ist alles ok
Todo está bien
Alles ist gut





Авторы: Carla Fernandes, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Patryk Kumor, Piotr Zborowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.