Carla Morrison - Maleza (Versión Alterna) - перевод текста песни на немецкий

Maleza (Versión Alterna) - Carla Morrisonперевод на немецкий




Maleza (Versión Alterna)
Unkraut (Alternative Version)
Mis pensamientos siguen siendo tuyos
Meine Gedanken gehören immer noch dir
Mi cuerpo sigue esperando tu arrullo
Mein Körper wartet immer noch auf deine Zärtlichkeit
Entre más te alejas, me acercas
Je weiter du dich entfernst, desto näher ziehst du mich heran
Cuando mi alma piensa, la tuya se pone alerta
Wenn meine Seele denkt, wird deine wachsam
Alerta
Wachsam
Evitas mi presencia
Du meidest meine Anwesenheit
Diciendo que es maleza
Sagst, sie sei Unkraut
Regrésate a mí, yo te cuidaré
Kehr zu mir zurück, ich werde dich behüten
De todo lo malo, lo bueno pescaré
Aus all dem Schlechten werde ich das Gute fischen
En tu corazón depositaré
In dein Herz werde ich legen
Todo ese amor que necesitas tener
All die Liebe, die du brauchst
Extaño los momentos platicando en silencio
Ich vermisse die Momente, in denen wir schweigend plauderten
La magia conjugada por nuestros secretos
Die Magie, beschworen durch unsere Geheimnisse
Los espacios, las pasiones
Die Räume, die Leidenschaften
Tus caricias sin temores, tu tranquilidad
Deine furchtlosen Zärtlichkeiten, deine Ruhe
Tus lecciones
Deine Lektionen
Eres el muso de mis versos
Du bist die Muse meiner Verse
Esta conexión penetra el universo
Diese Verbindung durchdringt das Universum
Mis besos conectan tus huesos
Meine Küsse verbinden deine Knochen
Las chispas de tu alma son mi complemento
Die Funken deiner Seele sind meine Ergänzung
Tan completo
So vollkommen
Evitas mi presencia
Du meidest meine Anwesenheit
Diciendo que es maleza
Sagst, sie sei Unkraut
Regrésate a mí, yo te cuidaré
Kehr zu mir zurück, ich werde dich behüten
De todo lo malo, lo bueno pescaré
Aus all dem Schlechten werde ich das Gute fischen
En tu corazón depositaré
In dein Herz werde ich legen
Todo ese amor que necesitas tener
All die Liebe, die du brauchst
Regrésate a mí, yo te cuidaré
Kehr zu mir zurück, ich werde dich behüten
De todo lo malo, lo bueno pescaré
Aus all dem Schlechten werde ich das Gute fischen
En tu corazón depositaré
In dein Herz werde ich legen
Todo ese amor que necesitas tener
All die Liebe, die du brauchst
Eh-eh, eh-ey-yeh-yeh
Eh-eh, eh-ey-yeh-yeh
Ah, oh-oh, no, oh-oh
Ah, oh-oh, no, oh-oh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Ah-no, no, no, no
Ah-no, no, no, no
Oh-oh, oh-no, oh-oh
Oh-oh, oh-no, oh-oh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Ah- no, no, no
Ah- no, no, no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.