Carla Morrison feat. Francistyle - Disfruto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carla Morrison feat. Francistyle - Disfruto




Disfruto
Enjoy
Quiero disfrutar contigo el tiempo y el espacio
I want to enjoy time and space with you
Acariciar del pelo hasta que se te ponga la piel de gallina
Caress you from your hair until you get goosebumps
Oye vida mía, si voy a dormir a tu lado
Listen, my life, if I'm going to sleep by your side
Quisiera que al abrir los ojos estés a mi lado
I would like you to be by my side when I open my eyes
Me complace amarte
It pleases me to love you
Disfruto acariciarte
I enjoy caressing you
Y ponerte a dormir
And putting you to sleep
Es escalofriante
It's chilling
Tenerte de frente
To have you in front of me
Hacerte sonreír
Making you smile
Daría cualquier cosa
I would give anything
Por tan primorosa
For such a beautiful being
Por estar siempre aquí
To always be here
Y entre todas esas cosas
And among all those things
Déjame quererte
Let me love you
Entrégate a
Give yourself to me
No te fallaré
I won't let you down
Contigo yo quiero envejecer
I want to grow old with you
Quiero darte un beso
I want to give you a kiss
Perder contigo mi tiempo
Waste my time with you
Guardar tus secretos
Keep your secrets
Cuidar tus momentos
Take care of your moments
Abrazarte
Hug you
Esperarte, adorarte
Wait for you, adore you
Tenerte paciencia
Have patience with you
Tu locura es mi ciencia
Your madness is my science
No hay duda mi amor
There's no doubt, my love
En mi vida cambio de eriza como
In my life, I've never met someone who makes me shiver like you
Eso que has llenado el espacio vacío en mi alma
You have filled the empty space in my soul
Con tu presencia lo ha llenado mi vida de ti, estoy enamorado
With your presence, you have filled my life with you, I am in love
Míramos a la que me pidió paciencia
Look at the one who asked me for patience
Aunque la apariencia hace pensar que pierdo la consciencia
Even though appearances make people think I lose consciousness
La circunferencia de mis vidas, alguna esta en tu coherencia
The circumference of my lives, somehow it's in your coherence
La inocencia no es lo mismo-
Innocence is not the same-
Tranquilo, camino y no soy en penitencia
Calm down, I walk and I am not in penance
Ni al de competencia estoy seguro de los míos
Nor am I in competition, I am sure of my own
Seguro de lo que siento, desde la raíz de mi consciencia
Sure of what I feel, from the root of my consciousness
La química entre y yo y la ciencia
The chemistry between you and me, and science
Me doy de cuenta que pensar de pasa tiempo
I realize that thinking about myself takes time
Contento y contemplo mi corazón, eres la reina de mi amor
Happy and I contemplate my heart, you are the queen of my love
El espacio queda chico en lo que por ti yo siento
Space is too small for what I feel for you
Quiero darte un beso
I want to give you a kiss
Perder contigo mi tiempo
Waste my time with you
Guardar tus secretos
Keep your secrets
Cuidar tus momentos
Take care of your moments
Abrazarte
Hug you
Esperarte, adorarte
Wait for you, adore you
Tenerte paciencia
Have patience with you
Tu locura es mi ciencia
Your madness is my science
Tus locuras (Ohhhh)
Your craziness (Ohhhh)
Y mis locuras (Ohhhh)
And my craziness (Ohhhh)
Es una locura (Jajaja)
It's crazy (Hahaha)
Oye baby, baby
Hey baby, baby
(Mmmmua, I love you)
(Mmmmua, I love you)
Contigo quiero disfrutar el tiempo
I want to enjoy time with you
Compartiendo el momento
Sharing the moment
Que los tuyos y los míos sean eternos
May yours and mine be eternal
Quiero ser como una nube flotando entre los cielos
I want to be like a cloud floating among the heavens
Viviendo a tu lado yo me pongo más tierno
Living by your side, I become more tender
Me encanta tu sonrisa
I love your smile
Aprendí a no coger prisa
I learned not to rush
Voy lento, seguro, pero si te aseguro
I go slowly, surely, but I assure you
Que daría todo y sin pensarlo hoy flotando en la tierra
That I would give everything and without thinking today, floating on earth
Con la sonrisa en la frente que al abrir ojos quisiera verte
With a smile on my forehead that when I open my eyes I would like to see you
Eres la luz que me guía por el camino correcto
You are the light that guides me on the right path
Eres la voz que me habla cada vez que me acuesto
You are the voice that speaks to me every time I go to bed
Eres la seguridad que necesito con cada beso
You are the security I need with every kiss
Eres la dulzura de mis labios sin pensarlo cada momento
You are the sweetness of my lips without thinking about it every moment
Que paso contigo en la alegría que alegra mi corazón
That I spend with you in the joy that gladdens my heart
Maire, por ti yo hice este
Maire, for you I did this
Quiero dedicarte esta canción
I want to dedicate this song to you
Soy yo, el mismo Francistyle, directo pa' tu corazón
It's me, the same Francistyle, straight to your heart
Zumba, cana, díselo con tu voz
Zumba, cana, say it with your voice
Me complace amarte
It pleases me to love you
Disfruto acariciarte
I enjoy caressing you
Y ponerte a dormir
And putting you to sleep
Es escalofriante
It's chilling
Tenerte de frente
To have you in front of me
Hacerte sonreír
Making you smile
Daría cualquier cosa
I would give anything
Por tan primorosa
For such a beautiful being
Por estar siempre aquí
To always be here
Y entre todas esas cosas
And among all those things
Déjame quererte
Let me love you
Entrégate a
Give yourself to me
No te fallaré
I won't let you down
Contigo yo quiero envejecer
I want to grow old with you





Авторы: Carla Morrison

Carla Morrison feat. Francistyle - Disfruto - Single
Альбом
Disfruto - Single
дата релиза
31-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.