Текст и перевод песни Carla Morrison - Todo Pasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Pasa
Everything Passes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
vista
es
distinta
My
view
is
different
Es
muy
triste
y
contamina
It's
so
sad
and
polluting
Quiero
dejar
de
creer
I
want
to
stop
believing
Estarme
sola
y
no
ver
To
be
alone
and
not
see
Me
siento,
cada
vez,
menos
viva
I
feel
less
and
less
alive
Derrotada
y
confundida
Defeated
and
confused
Sin
saber
qué
hacer
Not
knowing
what
to
do
No
logro
entender
I
can't
understand
Que
aunque
aquí
todo
está
muy
bien
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Even
though
everything
is
fine
here
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Mi
mente
no
deja
de
correr
(Uh,
uh,
uh)
My
mind
won't
stop
racing
(Uh,
uh,
uh)
Que
todo
pasa
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
passes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Que
la
vida,
de
repente,
me
alcanza
That
life,
suddenly,
catches
up
with
me
Que
estoy
cansada
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
I'm
tired
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mente
necesita
de
calma
My
mind
needs
to
be
calm
Que
todo
cambia
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
changes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mundo
siente
que
se
va
acabar
My
world
feels
like
it's
about
to
end
Porque
esto
ataca
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Because
this
is
attacking
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
En
silencio
parezco
dudar
In
silence
I
seem
to
doubt
La
vida
es
un
proceso
Life
is
a
process
Cada
quien
construyendo
su
reto
Each
one
building
their
own
challenge
Y,
al
mismo
tiempo
And,
at
the
same
time
Uno
siente
rincones
inciertos
One
feels
uncertain
corners
Miro
al
cielo
I
look
at
the
sky
Pido
al
mundo
repuestas
a
esto
Asking
the
world
for
answers
to
this
Que
me
está
comiendo
That
is
eating
me
up
Pero
debo
escarbar
mis
adentros
But
I
must
dig
deep
within
myself
Que,
aunque
aquí
todo
muy
bien
(Uh,
uh,
uh)
Even
though
everything
is
fine
here
(Uh,
uh,
uh)
Mi
mente
no
deja
de
correr
(Uh,
uh,
uh,
uh)
My
mind
won't
stop
racing
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Que
todo
pasa
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
passes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Que
la
vida
de
repente
me
alcanza
That
life
suddenly
catches
up
with
me
Que
estoy
cansada
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
I'm
tired
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mente
necesita
de
calma
My
mind
needs
to
be
calm
Que
todo
cambia
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
changes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mundo
siente
que
se
va
acabar
My
world
feels
like
it's
about
to
end
Porque
esto
ataca
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Because
this
is
attacking
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
En
silencio
parezco
dudar
In
silence
I
seem
to
doubt
La
rudeza
de
mi
mente
sutil
The
toughness
of
my
subtle
mind
Sin
darme
cuenta,
puede
dejarme
aquí
Without
realizing
it,
it
can
leave
me
here
Quiero
ser
fuerte,
no
dejar
de
competir
I
want
to
be
strong,
not
stop
competing
Esta
lucha
es
sólo
contra
mí
This
fight
is
only
against
me
Que
todo
pasa
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
passes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Que
la
vida,
de
repente,
me
alcanza
That
life,
suddenly,
catches
up
with
me
Que
estoy
cansada
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
I'm
tired
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mente
necesita
de
calma
My
mind
needs
to
be
calm
Que
todo
cambia
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
That
everything
changes
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Mi
mundo
siente
que
se
va
acabar
My
world
feels
like
it's
about
to
end
Porque
esto
ataca
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Because
this
is
attacking
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Pero
sé
que
lo
voy
a
lograr
But
I
know
that
I
will
succeed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.