Carla Morrison - Todo Pasa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carla Morrison - Todo Pasa




Todo Pasa
Всё проходит
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а, а-а)
Mi vista es distinta
Мой взгляд иной,
Es muy triste y contamina
Он очень грустный и мрачный.
Quiero dejar de creer
Хочу перестать верить,
Estarme sola y no ver
Быть одной и не видеть.
Me siento, cada vez, menos viva
Я чувствую себя всё меньше живой,
Derrotada y confundida
Разбитой и растерянной,
Sin saber qué hacer
Не зная, что делать.
No logro entender
Не могу понять,
Que aunque aquí todo está muy bien (Uh, uh, uh, uh)
Что, хотя здесь всё очень хорошо (У-у, у-у, у-у, у-у),
Mi mente no deja de correr (Uh, uh, uh)
Мой разум не перестаёт бежать (У-у, у-у, у-у).
Que todo pasa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё проходит (А-а, а-а, а-а),
Que la vida, de repente, me alcanza
Что жизнь вдруг настигает меня.
Que estoy cansada (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что я устала (А-а, а-а, а-а),
Mi mente necesita de calma
Моему разуму нужен покой.
Que todo cambia (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё меняется (А-а, а-а, а-а),
Mi mundo siente que se va acabar
Мой мир чувствует, что близок к концу.
Porque esto ataca (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Потому что это атакует (А-а, а-а, а-а),
En silencio parezco dudar
В тишине я словно сомневаюсь.
La vida es un proceso
Жизнь - это процесс,
Cada quien construyendo su reto
Каждый строит свой вызов.
Y, al mismo tiempo
И, в то же время,
Uno siente rincones inciertos
Человек чувствует уголки неизвестности.
Miro al cielo
Я смотрю на небо,
Pido al mundo repuestas a esto
Прошу у мира ответы на это,
Que me está comiendo
Что меня съедает.
Pero debo escarbar mis adentros
Но я должна копаться внутри себя.
Que, aunque aquí todo muy bien (Uh, uh, uh)
Что, хотя здесь всё очень хорошо (У-у, у-у, у-у),
Mi mente no deja de correr (Uh, uh, uh, uh)
Мой разум не перестаёт бежать (У-у, у-у, у-у, у-у).
Que todo pasa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё проходит (А-а, а-а, а-а),
Que la vida de repente me alcanza
Что жизнь вдруг настигает меня.
Que estoy cansada (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что я устала (А-а, а-а, а-а),
Mi mente necesita de calma
Моему разуму нужен покой.
Que todo cambia (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё меняется (А-а, а-а, а-а),
Mi mundo siente que se va acabar
Мой мир чувствует, что близок к концу.
Porque esto ataca (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Потому что это атакует (А-а, а-а, а-а),
En silencio parezco dudar
В тишине я словно сомневаюсь.
La rudeza de mi mente sutil
Грубость моего тонкого разума,
Sin darme cuenta, puede dejarme aquí
Сама того не замечая, может оставить меня здесь.
Quiero ser fuerte, no dejar de competir
Хочу быть сильной, не переставать бороться.
Esta lucha es sólo contra
Эта борьба только со мной самой.
Que todo pasa (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё проходит (А-а, а-а, а-а),
Que la vida, de repente, me alcanza
Что жизнь вдруг настигает меня.
Que estoy cansada (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что я устала (А-а, а-а, а-а),
Mi mente necesita de calma
Моему разуму нужен покой.
Que todo cambia (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Что всё меняется (А-а, а-а, а-а),
Mi mundo siente que se va acabar
Мой мир чувствует, что близок к концу.
Porque esto ataca (Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Потому что это атакует (А-а, а-а, а-а),
Pero que lo voy a lograr
Но я знаю, что я справлюсь.





Авторы: Carla Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.