Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Memories
Kostbare Erinnerungen
As
I
travel
down
life's
pathway,
Wenn
ich
des
Lebens
Pfad
entlanggeh',
Know
not
what
the
years
may
hold.
Weiß
nicht,
was
die
Jahre
bringen
mögen.
As
I
ponder,
hopes
grow
fonder,
Wenn
ich
sinniere,
werden
Hoffnungen
inniger,
Precious
memories
flood
my
soul
Kostbare
Erinnerungen
durchströmen
meine
Seele.
Precious
father,
loving
mother,
Teurer
Vater,
liebende
Mutter,
Glide
across
the
lonely
years.
Gleiten
durch
die
einsamen
Jahre.
And
old
homes
scenes
of
my
childhood
Und
alte
Heimszenen
meiner
Kindheit
In
fond
memory
appears.
Tauchen
in
zärtlicher
Erinnerung
auf.
Precious
memories,
how
they
linger
Kostbare
Erinnerungen,
wie
sie
verweilen,
How
they
ever
flood
my
soul.
Wie
sie
immer
meine
Seele
durchfluten.
In
the
stillness
of
the
midnight,
In
der
Stille
der
Mitternacht,
Precious
sacred
scenes
unfold.
Entfalten
sich
kostbare
heilige
Szenen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Watson, Daniels, The Reverend Gary Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.