Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Lose A Good Thing
Du wirst etwas Gutes verlieren
If
you
should
lose
me,
(oh
yeah)you'll
lose
a
good
thing
Wenn
du
mich
verlieren
solltest,
(oh
ja)
wirst
du
etwas
Gutes
verlieren
If
you
should
lose
me,(oh
yeah)
you'll
lose
a
good
thing
Wenn
du
mich
verlieren
solltest,
(oh
ja)
wirst
du
etwas
Gutes
verlieren
You
know
I
love
you,
do
anything
for
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
tue
alles
für
dich
Just
don't
mistreat
me,
and
I'll
be
good
to
you
Behandle
mich
nur
nicht
schlecht,
und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
'Cause
if
you
should
lose
me,
you'll
lose
a
good
thing
Denn
wenn
du
mich
verlieren
solltest,
wirst
du
etwas
Gutes
verlieren
I'm
givin'
you
one
more
chance,
for
you
to
do
right
Ich
gebe
dir
noch
eine
Chance,
damit
du
dich
richtig
verhältst
If
you'll
only
straighten
up,
you'd
have
a
good
life.
Wenn
du
dich
nur
zusammenreißen
würdest,
hättest
du
ein
gutes
Leben.
But
if
you
should
lose
me,
you'll
lose
a
good
thing
Aber
wenn
du
mich
verlieren
solltest,
wirst
du
etwas
Gutes
verlieren
This
is
my
last
time
not
asking
anymore,
if
you
don't
do
right,
Das
ist
mein
letztes
Mal,
ich
bitte
nicht
mehr,
wenn
du
dich
nicht
richtig
verhältst,
I'm
gonna
march
outta
that
door,
werde
ich
aus
dieser
Tür
marschieren,
And
if
you
don't
believe
me,
just
try
it
daddy
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
versuch's
nur,
Schatz,
And
you'll
lose
a
good
thing.
Und
du
wirst
etwas
Gutes
verlieren.
Just
try
daddy,
and
you'll
lose
a
good
thing
Versuch's
nur,
Schatz,
und
du
wirst
etwas
Gutes
verlieren
Just
try
daddy,
and
you'll
lose
a
good
thing
Versuch's
nur,
Schatz,
und
du
wirst
etwas
Gutes
verlieren
Just
try
it
daddy,
and
you'll
lose
a
good
thing
Versuch's
nur,
Schatz,
und
du
wirst
etwas
Gutes
verlieren
Just
try
it
daddy,
and
you'll
lose
a
good
thing
Versuch's
nur,
Schatz,
und
du
wirst
etwas
Gutes
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Lynn Ozen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.