Текст и перевод песни Carla feat. Valentina, Gloria & Ilyana - Le chant sauvage
Viens
sur
la
route
on
trace
Идем
по
дороге,
мы
следуем
Un
chemin
pour
demain
Путь
на
завтра
Tu
sais
le
monde
est
beau
Ты
знаешь,
что
мир
прекрасен.
Si
tu
regardes
plus
haut
Если
ты
посмотришь
выше,
Viens
on
prend
la
route
bien
en
face
Пойдем,
мы
поедем
по
дороге
прямо
напротив.
On
a
besoin
de
rien
Нужно
ничего
Tout
le
monde
dans
le
même
bateau
Все
в
одной
лодке
Tous
ensemble
vers
un
nouveau
rêve
Все
вместе
к
новой
мечте
D'exister
sans
jamais
abandonner
ni
renoncer
Существовать,
никогда
не
сдаваясь
и
не
отказываясь
Exister,
retrouver
un
monde
en
couleurs
Существовать,
обрести
мир
в
цветах
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедший
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Он
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
нас
в
его
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
жив,
всегда
мудрее
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
кусочек
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Oublie
tes
doutes,
efface
Забудь
свои
сомнения,
сотри
их.
Les
lignes
de
ta
main
Линии
твоей
руки
Et
le
futur
sera
И
будущее
будет
Ce
qu'ensemble
on
écrira
Что
мы
напишем
вместе
Coûte
que
coûte,
on
court
et
on
passe
Чего
бы
это
ни
стоило,
мы
бежим
и
проходим
On
va
toujours
plus
loin
Мы
всегда
идем
дальше
On
a
besoin
au
fond
Нужно
на
дно
Besoin
de
toi,
accroche-toi
à
ton
rêve
Нуждайся
в
тебе,
держись
своей
мечты
D'exister
sans
jamais
abandonner
ni
renoncer
Существовать,
никогда
не
сдаваясь
и
не
отказываясь
Exister,
retrouver
un
monde
en
couleurs
Существовать,
обрести
мир
в
цветах
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедший
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Он
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
нас
в
его
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
жив,
всегда
мудрее
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
кусочек
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Je
veux
encore
essayer
Я
хочу
попробовать
еще
раз
Je
veux
encore
espérer
Я
все
еще
хочу
надеяться
Qu'il
nous
reste
le
temps
Пусть
у
нас
останется
время
De
faire
du
bien
sans
être
faux
Делать
добро,
не
будучи
неправым
Encore
une
fois
se
lever
Снова
встать
Encore
une
fois
essayer
Еще
раз
попробуйте
De
faire
de
demain
un
renouveau
Чтобы
сделать
завтрашний
день
обновленным
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедший
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Он
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
нас
в
его
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
жив,
всегда
мудрее
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
кусочек
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедший
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Он
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
нас
в
его
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
жив,
всегда
мудрее
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
кусочек
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.