Текст и перевод песни Carla feat. Valentina, Gloria & Ilyana - Le chant sauvage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chant sauvage
Дикая песня
Viens
sur
la
route
on
trace
Идём,
по
дороге
мы
прокладываем
Un
chemin
pour
demain
Путь
для
завтрашнего
дня
Tu
sais
le
monde
est
beau
Знаешь,
мир
прекрасен
Si
tu
regardes
plus
haut
Если
ты
посмотришь
выше
Viens
on
prend
la
route
bien
en
face
Идём,
прямо
по
дороге
вперёд
On
a
besoin
de
rien
Нам
ничего
не
нужно
Tout
le
monde
dans
le
même
bateau
Все
в
одной
лодке
Tous
ensemble
vers
un
nouveau
rêve
Все
вместе
к
новой
мечте
D'exister
sans
jamais
abandonner
ni
renoncer
Существовать,
никогда
не
сдаваться
и
не
отрекаться
Exister,
retrouver
un
monde
en
couleurs
Существовать,
обрести
мир
в
красках
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедшую
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Она
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
о
нас
в
своей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
живую,
всегда
более
мудрую
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
лучик
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Oublie
tes
doutes,
efface
Забудь
свои
сомнения,
сотри
Les
lignes
de
ta
main
Линии
твоей
руки
Et
le
futur
sera
И
будущее
будет
Ce
qu'ensemble
on
écrira
Тем,
что
мы
напишем
вместе
Coûte
que
coûte,
on
court
et
on
passe
Во
что
бы
то
ни
стало,
мы
бежим
и
проходим
On
va
toujours
plus
loin
Мы
идём
всё
дальше
и
дальше
On
a
besoin
au
fond
Нам
нужно
в
глубине
души
Besoin
de
toi,
accroche-toi
à
ton
rêve
Нуждаемся
в
тебе,
держись
за
свою
мечту
D'exister
sans
jamais
abandonner
ni
renoncer
Существовать,
никогда
не
сдаваться
и
не
отрекаться
Exister,
retrouver
un
monde
en
couleurs
Существовать,
обрести
мир
в
красках
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедшую
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Она
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
о
нас
в
своей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
живую,
всегда
более
мудрую
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
лучик
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Je
veux
encore
essayer
Я
хочу
ещё
попробовать
Je
veux
encore
espérer
Я
хочу
ещё
надеяться
Qu'il
nous
reste
le
temps
Что
у
нас
ещё
есть
время
De
faire
du
bien
sans
être
faux
Делать
добро,
не
притворяясь
Encore
une
fois
se
lever
Ещё
раз
подняться
Encore
une
fois
essayer
Ещё
раз
попробовать
De
faire
de
demain
un
renouveau
Сделать
из
завтрашнего
дня
обновление
Nouveau,
oh
Обновление,
о
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедшую
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Она
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
о
нас
в
своей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
живую,
всегда
более
мудрую
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
лучик
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Venu
de
loin,
du
fond
des
âges
Пришедшую
издалека,
из
глубины
веков
Il
nous
raconte
quand
vient
le
soir
Она
рассказывает
нам,
когда
наступает
вечер
Un
peu
de
nous
dans
son
histoire
Немного
о
нас
в
своей
истории
Entends-tu
le
chant
sauvage
Слышишь
ли
ты
дикую
песню
Toujours
vivant,
toujours
plus
sage
Всегда
живую,
всегда
более
мудрую
Comme
une
lueur,
un
bout
d'espoir
Как
проблеск,
лучик
надежды
Un
peu
de
nous,
de
notre
histoire
Немного
о
нас,
о
нашей
истории
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.