Текст и перевод песни Carla Vallet - Alfa and Omega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alfa and Omega
Альфа и Омега
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
As
in
the
beginning
it
will
be
in
the
end
Как
в
начале,
так
и
в
конце
будет
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
We
will
find
our
home
again
Мы
снова
найдем
свой
дом
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
It's
our
source
and
it
is
also
our
destiny
Это
наш
источник
и
наша
судьба
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
We
will
live
on
earth
again
Мы
снова
будем
жить
на
земле
Gently,
waiting
for
centuries
in
time
Нежно,
веками
ожидая
во
времени
We
look
through
space
to
find
our
fate
again
Мы
смотрим
в
космос,
чтобы
снова
найти
свою
судьбу
We
long
for
"Thee"
Мы
тоскуем
по
"Тебе"
Our
Mother
Earth,
where
we
belong,
Наша
Мать-Земля,
где
наше
место,
Amongst
colours
full
of
life-impressions
Среди
красок,
полных
жизненных
впечатлений
In
vivid
harmony...
В
яркой
гармонии...
Through
darkness
and
stars
Сквозь
тьму
и
звезды
We'll
someday
find
our
way
to
you
Мы
когда-нибудь
найдем
к
тебе
дорогу
To
remember
all
your
hidden
treasures
Чтобы
вспомнить
все
твои
скрытые
сокровища
And
feel
the
sun,
alive...
И
почувствовать
солнце,
живым...
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
As
in
the
beginning
it
will
be
in
the
end
Как
в
начале,
так
и
в
конце
будет
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
We
will
find
our
home
again
Мы
снова
найдем
свой
дом
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
It's
our
source
and
it
is
also
our
destiny
Это
наш
источник
и
наша
судьба
Alfa
and
Omega
Альфа
и
Омега
We
will
live
on
earth
again
Мы
снова
будем
жить
на
земле
Aaah
aah
Breathing
that
pure,
fresh
air
again
Ааа
аа
Снова
дышать
этим
чистым,
свежим
воздухом
Living
in
mountains,
seas,
and
plains
of
green...
Жить
в
горах,
морях
и
зеленых
равнинах...
We
long
for
"Thee"
Мы
тоскуем
по
"Тебе"
Our
Mother
Earth,
where
we
belong
Наша
Мать-Земля,
где
наше
место
Amongst
colours
full
of
life-impression
Среди
красок,
полных
жизненных
впечатлений
In
vivid
harmony...
В
яркой
гармонии...
Your
cascades
will
pour
Твои
водопады
польются
The
water
that
your
clouds
will
bring
Водой,
которую
принесут
твои
облака
And
we'll
swim
inside
your
swollen
oceans
И
мы
будем
плавать
в
твоих
разбушевавшихся
океанах
Reflections
of
our
sun
Отражениях
нашего
солнца
Swim
in
better
rays
of
sun
Плавать
в
лучших
лучах
солнца
(Our
sun)
(Нашего
солнца)
The
goldness
of
our
sun
Золото
нашего
солнца
Through
darkness
and
stars
Сквозь
тьму
и
звезды
We'll
someday
find
our
way
to
you
Мы
когда-нибудь
найдем
к
тебе
дорогу
To
remember
all
your
hidden
treasures
Чтобы
вспомнить
все
твои
скрытые
сокровища
(Our
sun)
(Нашего
солнца)
And
feel
the
sun
alive
И
почувствовать
солнце
живым
Feel
the
sun
alive
Почувствовать
солнце
живым
A
better
sun
Лучшее
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Vallet, Yoko Kanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.