Текст и перевод песни Carla's Dreams - Nascut in Moldova
Ne
spuneţi
c-am
uitat
de
unde
venim
Вы
говорите
нам
что
мы
забыли
откуда
мы
пришли
Dar
noi
ştim
cine
suntem
şi
rămânem
să
fim.
Но
мы
знаем
кто
мы
и
остаёмся
быть.
Suntem
cei
care-atunci
când
doare
zâmbim,
Мы
те
которые
когда
болит,
улыбаемся
Suntem
născuţi
în
Moldova!
Мы
рождены
в
Молдове!
Şi
cine
vrea
să
plângă
plânge,
И
тот
кто
хочет
плакать,
плачет
Părinţii
îţi
lasă
fără
să
vrei
o
urmă-n
sânge.
Родители
оставляют
тебе
без
спроса
след
в
крови
Cu
cât
mai
greu
creşti,
cu
atât
mai
devreme
devii
Чем
сложнее
растёшь,
тем
скорее
становишься
Un
exemplu
viu
rar
pentr-ai
tăi
copii
Редкий,
живой
пример
для
твоих
детей
Şi
este
doar
o
diferenţă
între
oameni:
И
есть
только
одна
разница
между
людьми:
Respectul
pentru
alţii
şi
modul
în
care
gândeşti
Уважение
к
остальным
и
способ
мышления
Şi
dacă
în
transport
oferi
un
loc
unui
bătrân
sau
doamne
И
если
в
транспорте
ты
уступаешь
место
старику
или
даме
O
să-ţi
zâmbesc
fără
să
ştiu
cum
te
numeşti.
Я
тебе
улыбнусь
даже
не
зная
как
тебя
зовут.
Căci
totu-n
lume
moare
şi
mereu
se
schimbă,
Потому
что
всё
в
этом
мире
умирает
и
всё
меняется
Putem
purta
discuţii
până
la
infinit.
Можем
обсуждать
до
бесконечности.
Cuvântul
"mamă"
are-un
sens
în
orice
limbă,
Слово
,,мама"
имеет
смысл
в
любом
языке
Morala
defineşte
omul.
Atât!
Мораль
определяет
человека.
Всё!
Şi
dacă
uneori
ţi-e
greu
И
если
тебе
иногда
тяжело
Şi
dacă
pare
imposibil
visul
tău...
И
если
кажется
невозможной
твоя
мечта...
Să
ştii
că
eşti
păzit
de
Dumnezeu
Знай
что
ты
охраняем
Богом
Ca
şi
noi,
toţi
cei
născuţi
în
Moldova!
Как
и
мы,
все
те
рождены
в
Молдове!
Şi
până
să
îmbătrâneşti
И
пока
ты
не
постарел
Fă
totul
pentru
cei
alături
de
care
trăieşti
Сделай
всё
для
тех
кто
живёт
рядом
с
тобой
Şi
spune
acum,
nu
cândva
И
скажи
сейчас,
не
когда-нибудь
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Şi
dacă
uneori
ţi-e
greu
И
если
тебе
иногда
тяжело
Şi
dacă
pare
imposibil
visul
tău...
И
если
кажется
невозможной
твоя
мечта...
Să
ştii
că
eşti
păzit
de
Dumnezeu
Знай
что
ты
охраняем
Богом
Ca
şi
noi,
toţi
cei
născuţi
în
Moldova!
Как
и
мы,
все
те
рождены
в
Молдове!
Şi
până
să
îmbătrâneşti
И
пока
ты
не
постарел
Fă
totul
pentru
cei
alături
de
care
trăieşti
Сделай
всё
для
тех
кто
живёт
рядом
с
тобой
Şi
spune
acum,
nu
cândva
И
скажи
сейчас,
не
когда-нибудь
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Găndeşte-te
ce-ai
vrea
sa
ştie
despre
tine
Подумай
что
хочешь
что-бы
они
знали
про
тебя
Nepoţii
tăi.
Ai
fost
integru
sau
corupt?
Твои
внуки.
Ты
был
честным
или
гнилым?
Ia
o
poziţie
şi
fă
ce
ştii
mai
bine,
Возьми
позицию
и
делай
как
считаешь
лучше
O
faptă
demnă
mâine
e
un
început
Достойный
поступок
завтра
это
начало
E
grea
decizia
când
poţi
sa
fii
şi
bun
şi
rău,
Выбор
сложный
когда
можешь
быть
и
хорошим
и
плохим
E
grea
la
fel
cum
este
orice
început.
Такой
же
сложный
как
любое
начало.
Încearcă
să
vezi
viitorul
nostru
nu
al
tău
Попробуй
увидеть
наше
будущее,
не
твоё
Şi
o
să
înţelegi
că
poţi
să
faci
mai
mult.
И
ты
поймёшь
что
можешь
сделать
больше.
Ne-a
făcut
mai
puternici
durerea,
Нас
сделала
сильнее
боль
Fiecare
o
are,
cineva
mai
mult,
Каждый
её
чувствует,
кто-то
больше
Unii
fac
planuri
de
mâine,
alţii
sunt
pierduţi
în
trecut.
Кто-то
делают
планы
на
завтра,
другие
потеряны
в
прошлом.
Să
ştii
că
nu
eşti
singur,
suntem
zeci,
chiar
sute
de
mii...
Знай
что
ты
не
одинок,
мы
десятки,
даже
сотни
тысяч...
Oameni
liberi
ce-şi
doresc
simplu:
viitor
mai
bun
pentru
copii.
Свободные
люди,
которые
просто
хотят:
лучшее
будущее
для
детей.
Şi
dacă
uneori
ţi-e
greu
И
если
тебе
иногда
тяжело
Şi
dacă
pare
imposibil
visul
tău...
И
если
кажется
невозможной
твоя
мечта...
Să
ştii
că
eşti
păzit
de
Dumnezeu
Знай
что
ты
охраняем
Богом
Ca
şi
noi,
toţi
cei
născuţi
în
Moldova!
Как
и
мы,
все
те
рождены
в
Молдове!
Şi
pînă
să
îmbătrăneşti
И
пока
ты
не
постарел
Fă
totul
pentru
cei
alături
de
care
trăieşti
Сделай
всё
для
тех
кто
живёт
рядом
с
тобой
Şi
spune
acum,
nu
cîndva
И
говори
сейчас,
не
когда-нибудь
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Şi
dacă
uneori
ţi-e
greu
И
если
тебе
иногда
тяжело
Şi
dacă
pare
imposibil
visul
tău...
И
если
кажется
невозможной
твоя
мечта...
Să
ştii
că
eşti
păzit
de
Dumnezeu
Знай
что
ты
охраняем
Богом
Ca
şi
noi,
toţi
cei
născuţi
în
Moldova!
Как
и
мы,
все
те
рождены
в
Молдове!
Şi
pînă
să
îmbătrăneşti
И
пока
ты
не
постарел
Fă
totul
pentru
cei
alături
de
care
trăieşti
Сделай
всё
для
тех
кто
живёт
рядом
с
тобой
Şi
spune
acum,
nu
cîndva
И
говори
сейчас,
не
когда-нибудь
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Sunt
om
apoi
cetăţean,
apoi:
moldovean,
rus,
român
sau
ucrainean,
Я
человек,
потом
гражданин,
потом
молдаван,
я
не
русский,
румын
или
украинец
Italia,
Rusia
sau
Azerbaijan
Италия,
Россия
или
Азербайджан
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Sunt
om
apoi
cetăţean,
apoi:
moldovean,
rus,
român
sau
ucrainean,
Я
человек,
потом
гражданин,
потом
молдаван,
я
не
русский,
румын
или
украинец
Italia,
Rusia
sau
Azerbaijan
Италия,
Россия
или
Азербайджан
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Sunt
născut
în
Moldova!
Я
рождён
в
Молдове!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla's Dreams
Альбом
Ngoc
дата релиза
07-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.