Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Ho Più (La Veste A Fiori Blu)
Ich Hab's Nicht Mehr (Das Blaue Blumenkleid)
Non
ho
più
la
veste
a
fiori
blu
Ich
habe
nicht
mehr
das
blaue
Blumenkleid
Che
ti
piaceva
allor
Das
dir
damals
gefiel
Legandoti
al
mio
cuor
Dich
an
mein
Herz
band
Non
l'ho
più,
non
l'ho
più
Ich
hab's
nicht
mehr,
ich
hab's
nicht
mehr
Non
l'ho
più
Ich
hab's
nicht
mehr
Il
cuor
che
amavi
tu
Das
Herz,
das
du
liebtest
Quel
semplice
tesor
Jenen
einfachen
Schatz
Che
tu
adoravi
allor
Den
du
damals
anbetetest
Non
l'ho
più,
non
l'ho
più
Ich
hab's
nicht
mehr,
ich
hab's
nicht
mehr
Oggi
adoro
le
toilette
complicate
Heute
liebe
ich
komplizierte
Toiletten
Cappellini
stravaganti
ed
impazziti
Stravagante
und
verrückte
Hütchen
Scollature
provocanti,
e
raffinate
Provokante
und
raffinierte
Ausschnitte
Che
adoro
sol
per
far
dispetto
a
te
Die
ich
nur
liebe,
um
dir
Trotz
zu
bieten
Non
le
ho
più
Ich
hab'
sie
nicht
mehr
Le
trecce
fin
quaggiù
Die
Zöpfe
bis
hierher
Che
tu
baciavi
allor
Die
du
damals
küsstest
Con
forte,
innato
ardor
Mit
starker,
angeborener
Glut
Non
l'ho
più,
non
l'ho
più
Ich
hab'
sie
nicht
mehr,
ich
hab'
sie
nicht
mehr
Non
l'ho
più,
non
l'ho
più
Ich
hab'
sie
nicht
mehr,
ich
hab'
sie
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni D'anzi, Marcello D'amico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.