Текст и перевод песни Carleen Anderson - Apparently Nothin' (Circa Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apparently Nothin' (Circa Mix)
Ничего, по всей видимости (Circa Mix)
A
popularity
of
invasion
Популярность
вторжения
Handed
down
through
centuries
Передается
из
века
в
век,
A
force
of
arms
called
gentle
persuasion
Вооруженные
силы
называют
это
мягким
убеждением.
What
have
we
learned
from
history
Чему
нас
учит
история?
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Human
worth
is
so
inexpensive
Человеческая
жизнь
так
дешева
Compared
to
gold,
the
root
of
most
wars
По
сравнению
с
золотом,
корнем
большинства
войн.
Subtract
the
tears
from
countless
offences
Вычти
слезы
из
бесчисленных
преступлений,
What
is
left
but
guns
and
scars
Что
останется,
кроме
ружей
и
шрамов?
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Well
as
for
me
I'm
gonna
keep
loving
Что
касается
меня,
я
буду
продолжать
любить,
'Cause
it's
the
only
sane
thing
to
do
Потому
что
это
единственное,
что
разумно
делать.
'Cause
I'm
not
into
pushin'
and
shovin'
Потому
что
я
не
люблю
толкаться
и
пихаться,
No
confrontation,
what
have
you
Никаких
конфронтаций,
понимаешь?
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
A
baby
is
crying
Ребенок
плачет,
A
mother
is
dying
Мать
умирает,
A
leader
is
swearing
Лидер
клянется,
But
no
one
is
caring...
about
Но
всем
все
равно…
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
I
ain't
trying
to
rule
your
mind
Я
не
пытаюсь
управлять
твоими
мыслями,
A
conscious
observer
trying
to
find
Я
внимательный
наблюдатель,
который
пытается
найти
A
place
on
Earth
where
they
heed
the
signs
Место
на
Земле,
где
люди
обращают
внимание
на
знаки.
Beware
of
conflicts
that
ruin
unkind
Остерегайся
конфликтов,
которые
несут
разрушения.
If
you
want
things
move
better
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
стало
лучше,
Withstand
the
tides
of
the
bad
weather
Противостоять
невзгодам,
The
struggle
thrives
when
we
all
gather
Борьба
процветает,
когда
мы
все
собираемся
Down
at
the
bank
of
the
soul
river
На
берегу
реки
души.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
Apparently
nothing
По
всей
видимости,
ничему.
Nothing
apparently
Ничему,
по
всей
видимости.
See
the
light
Увидеть
свет.
See
the
light
Увидеть
свет.
See
the
light
Увидеть
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Alan Nelson, Carleen Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.