Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
think
we
wanted
to
talk
about
Мы,
кажется,
хотели
поговорить
о
What
difference
does
it
make?
(Ooh)
Какая
разница?
(У-у)
Why
do
you
both
need
to
say
it?
Зачем
вам
обоим
это
говорить?
No,
I
think
they
want
to
know
what
to
do
Нет,
они
хотят
понять,
что
делать
What
do
you
want
to
do,
man?
(Ooh)
Что
ты
хочешь
сделать?
(У-у)
I
wanna
be
happy
Я
хочу
быть
счастливой
Yeah,
that's
corny
and
it's
not
gonna
happen
Да,
это
банально,
и
этого
не
случится
You're
the
only
thing
I've
been
good
at,
baby
Ты
единственное,
в
чём
я
преуспела,
детка
You're
the
only
thing
I
want
Ты
единственное,
чего
я
хочу
You're
the
only
thing
that
makes
me
happy
Ты
единственное,
что
делает
меня
счастливой
That's
the
worst
part
of
all
Это
самая
ужасная
часть
I'm
just
gonna
let
you
know
right
now
Просто
скажу
тебе
прямо
сейчас
Without
you
isn't
gonna
cut
Без
тебя
ничего
не
получится
So
if
you
ever
try
to
leave
me,
baby
Так
что
если
попытаешься
оставить
меня,
детка
(You're
the
only
thing
I've
been
good
at,
baby)
(Ты
единственное,
в
чём
я
преуспела,
детка)
Look
at
the
light
how
Посмотри,
как
свет
Look
how
it
hits
your
eyes
(baby)
Ложится
на
твои
глаза
(детка)
Look
at
the
house
how
Посмотри
на
дом,
как
All
of
the
clothes
layin'
on
the
floor
(baby)
Вся
одежда
разбросана
(детка)
Maybe
I
should
close
the
door
(baby)
Может,
закрыть
дверь?
(детка)
Maybe
I'm
too
young
for
this
Может,
я
слишком
молода
для
этого
Maybe,
no,
I'm
not
Может...
нет,
не
слишком
And
everyone
around
me
figures
we'll
give
up
Все
вокруг
считают,
что
мы
сдадимся
I
go
a
little
too
far
Я
захожу
слишком
далеко
And
I
question
everything,
uh-uh
И
ставлю
под
сомнение
всё,
э-э
(And
I
question
everything)
(И
ставлю
под
сомнение
всё)
You're
the
only
thing
I've
been
good
at,
baby
Ты
единственное,
в
чём
я
преуспела,
детка
You're
the
only
thing
I
want
Ты
единственное,
чего
я
хочу
You're
the
only
thing
that
makes
me
happy
Ты
единственное,
что
делает
меня
счастливой
That's
the
worst
part
of
all
Это
самая
ужасная
часть
I'm
just
gonna
let
you
know
right
now
Просто
скажу
тебе
прямо
сейчас
Without
you
isn't
gonna
cut
Без
тебя
ничего
не
получится
So
if
you
ever
try
to
leave
me
Так
что
если
попытаешься
оставить
Name
on
stone
Имя
на
камне
Plain,
simple
(baby)
Просто,
без
изысков
(детка)
Stay,
don't
go
Останься,
не
уходи
Maybe
I'm
too
young
for
this
Может,
я
слишком
молода
для
этого
Maybe,
no,
I'm
not
Может...
нет,
не
слишком
Maybe
I'm
too
young
to
be
someone
that
you
want
Может,
я
слишком
молода,
чтобы
быть
твоей
избранницей
I
go
a
little
too
far
Захожу
слишком
далеко
And
I
question
everything,
uh-uh
Ставлю
под
сомнение
всё,
э-э
You're
the
only
thing
I've
been
good
at,
baby
Ты
единственное,
в
чём
я
преуспела,
детка
You're
the
only
thing
I
want
Ты
единственное,
чего
я
хочу
You're
the
only
thing
that
makes
me
happy
Ты
единственное,
что
делает
меня
счастливой
That's
the
worst
part
of
all
Это
самая
ужасная
часть
I'm
just
gonna
let
you
know
right
now
Просто
скажу
тебе
прямо
сейчас
Without
you
isn't
gonna
cut
Без
тебя
ничего
не
получится
So
don't
you
ever
try
to
leave
me,
baby
Так
что
никогда
не
пытайся
оставить
меня,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlie Bryanne Hanson, Gabe Reali, Callin Paulhus, Brendan Paulhus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.