Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
covering faces
Gesichter verdecken
I
reach
for
somebody
Ich
greife
nach
jemandem
Who's
not
there
Der
nicht
da
ist
I'm
standin'
six
feet
taller
Ich
stehe
zwei
Meter
größer
It's
unfair
Das
ist
unfair
It's
somethin'
I
don't
wanna
fix
now
Ist
etwas,
das
ich
jetzt
nicht
reparieren
will
Not
right
now
Nicht
gerade
jetzt
A
couple
years
I
wanna
spit
out
Ein
paar
Jahre,
die
ich
ausspucken
will
Aren't
you
proud?
Bist
du
nicht
stolz?
I
bet
you
wish
you
knew
me
now
you're
sorry
now
Ich
wette,
du
wünschst,
du
würdest
mich
jetzt
kennen,
es
tut
dir
leid
You're
coverin'
your
faces,
imitatin'
Du
verdeckst
dein
Gesicht,
imitierst
The
only
thing
you
ever
did
okay
was
say
my
name
Das
Einzige,
was
du
je
richtig
konntest,
war
meinen
Namen
sagen
You're
really
goin'
places,
makin'
changes
Du
kommst
wirklich
weit,
veränderst
dich
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
(ooh)
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
(ooh)
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
(ooh)
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
(ooh)
I
string
together
words
Ich
reihe
Worte
aneinander
Scream
from
the
distance
Schreie
aus
der
Distanz
The
deepest
kind
of
burn
Die
tiefste
Art
von
Verbrennung
But
you
wouldn't
feel
it
Aber
du
hättest
sie
nicht
gespürt
It's
somethin'
I
don't
wanna
fix
now
Ist
etwas,
das
ich
jetzt
nicht
reparieren
will
Not
right
now
Nicht
gerade
jetzt
A
couple
years
I
wanna
spit
out
Ein
paar
Jahre,
die
ich
ausspucken
will
Drain
it
down
Spül
sie
weg
I
bet
you
wish
you
knew
me
now
you're
sorry
now
Ich
wette,
du
wünschst,
du
würdest
mich
jetzt
kennen,
es
tut
dir
leid
You're
coverin'
your
faces,
imitatin'
Du
verdeckst
dein
Gesicht,
imitierst
The
only
thing
you
ever
did
okay
was
say
my
name
Das
Einzige,
was
du
je
richtig
konntest,
war
meinen
Namen
sagen
You're
really
goin'
places,
makin'
changes
Du
kommst
wirklich
weit,
veränderst
dich
I
bet
you
wish
you
knew
me
now
you're
sorry
now
Ich
wette,
du
wünschst,
du
würdest
mich
jetzt
kennen,
es
tut
dir
leid
You're
coverin'
your
faces,
imitatin'
(oh-oh)
Du
verdeckst
dein
Gesicht,
imitierst
(oh-oh)
The
only
thing
you
ever
did
okay
was
say
my
name
Das
Einzige,
was
du
je
richtig
konntest,
war
meinen
Namen
sagen
You're
really
goin'
places,
makin'
changes
Du
kommst
wirklich
weit,
veränderst
dich
So
cry
me
a
river,
lay
me
down
Also
weine
mir
einen
Fluss,
leg
mich
hin
If
it
means
somethin',
would
you
say
it
now?
Wenn
es
etwas
bedeutet,
würdest
du
es
nun
sagen?
It's
the
thought
that
counts
Es
ist
der
Gedanke,
der
zählt
Always
had
my
doubts
Hatte
immer
meine
Zweifel
I
bet
you
wish
you
knew
me
now,
you're
sorry
now
(ooh)
Ich
wette,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt,
es
tut
dir
leid
(ooh)
You're
coverin'
your
faces,
imitatin'
Du
verdeckst
dein
Gesicht,
imitierst
The
only
thing
you
ever
did
okay
was
say
my
name
(ooh)
Das
Einzige,
was
du
je
richtig
konntest,
war
meinen
Namen
sagen
(ooh)
You're
really
goin'
places,
makin'
changes
Du
kommst
wirklich
weit,
veränderst
dich
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
(ooh)
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
(ooh)
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
(ooh)
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
(ooh)
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
I
really
bet
you
wish
you
knew
me
now
Ich
wette
wirklich,
du
wünschst
du
kennst
mich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlie Bryanne Hanson, Liam Hall, Gabe Reali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.