Текст и перевод песни Carlienis - Subimos de Nivel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subimos de Nivel
We Leveled Up
No
las
entiendo
I
don't
understand
them
Y
las
bitches
de
mi
están
oyendo
And
my
bitches
are
listening
Y
los
haters
en
mi
están
creyendo
And
the
haters
are
believing
in
me
Aceptando
música
y
talento
OH!
Accepting
music
and
talent
OH!
Fina
como
Natty
Fine
like
Natty
A
lo
Peluso
luzco
fantastic
A
lo
Peluso
I
look
fantastic
Yo
ando
natural
pero
no
plastic
I'm
natural
but
not
plastic
De
talento
me
sobra
tú
no
llegas
ni
al
casi
I've
got
talent
to
spare,
you
don't
even
come
close
Ahora
se
molestan
porque
ya
no
andamos
gratis
Now
they're
bothered
because
we're
not
free
anymore
Que
subimos
el
nivel
tienen
que
respetar
That
we
leveled
up,
they
have
to
respect
Por
que
ya
empecé
y
no
le
voy
a
parar
Because
I
already
started
and
I'm
not
going
to
stop
No
se
cual
es
la
envidia
si
no
va
a
frontear
I
don't
know
what
the
envy
is
if
they're
not
going
to
confront
me
Tengo
compra'
la
ley
por
eso
ando
ilegal
I've
got
the
law
bought,
that's
why
I'm
illegal
Que
ando
en
la
carretera
(ea)
That
I'm
on
the
road
(ea)
A
200
el
Panamera
(ea)
At
200
the
Panamera
(ea)
Comprando
lujos
donde
quiera
(ea)
Buying
luxuries
wherever
I
want
(ea)
Así
de
llena
mi
cartera
That's
how
full
my
wallet
is
You
tienen
más
rabia
que
fe
por
eso
que
no
prosperan
You
have
more
rage
than
faith,
that's
why
you
don't
prosper
Pero
están
pendiente
a
mi
así
quiera
o
no
quieran
But
you're
paying
attention
to
me
whether
you
want
to
or
not
Me
lo
dijo
mi
vieja
My
old
lady
told
me
Que
el
mundo
me
comería
That
the
world
would
eat
me
up
Sin
saber
por
dentro
la
suerte
grande
que
tenía
Without
knowing
the
great
luck
I
had
inside
Por
dentro
del
agua
tú
asfixiado
Inside
the
water
you're
drowning
Antes
de
subirme
al
ring
a
toditas
le
doy
knockout
Before
I
get
in
the
ring,
I
knock
them
all
out
Agradecida
con
los
que
se
me
han
volteado
Grateful
to
those
who
have
turned
on
me
Y
Ahora
con
los
míos
grito
fucking
coronado
And
now
with
my
people
I
shout
fucking
crowned
Ahora
tenemos
todo
en
ley
Now
we
have
everything
legal
La
movie
la
tenemos
en
play
We
have
the
movie
playing
Siempre
real
nunca
andamos
fake
Always
real,
we're
never
fake
Tengo
dos
cuates
que
cuando
rompo
dicen
wey
I
have
two
friends
who
say
wey
when
I
break
through
Ellos
dicen
wey
They
say
wey
Ni
me
preocupo,
yo
sigo
en
la
way
I
don't
even
worry,
I
keep
going
my
way
Encapsulada
como
Flow
Lil
Wayne
Encapsulated
like
Lil
Wayne's
flow
Ten
cuidado
que
te
aplasto
como
spray
Be
careful,
I'll
crush
you
like
spray
paint
Que
subimos
el
nivel
tienen
que
respetar
That
we
leveled
up,
they
have
to
respect
Porque
ya
empecé
y
no
le
voy
a
parar
Because
I
already
started
and
I'm
not
going
to
stop
No
se
cual
es
la
envidia
si
no
va
a
frontear
I
don't
know
what
the
envy
is
if
they're
not
going
to
confront
me
Tengo
compra'
la
ley
por
eso
ando
ilegal
I've
got
the
law
bought,
that's
why
I'm
illegal
Que
ando
en
la
carretera
(ea)
That
I'm
on
the
road
(ea)
A
200
el
Panamera
(ea)
At
200
the
Panamera
(ea)
Comprando
lujos
donde
quiera
(ea)
Buying
luxuries
wherever
I
want
(ea)
Así
de
llena
mi
cartera
That's
how
full
my
wallet
is
Yo
soy
la
para
I
am
the
one
Mi
estilo
con
ninguna
se
compara
My
style
compares
to
no
one
Lo
que
tenga
decirte
yo
te
lo
digo
en
tu
cara
Whatever
I
have
to
tell
you,
I'll
tell
you
to
your
face
Yo
no
tengo
la
culpa
que
tu
novio
me
besara
It's
not
my
fault
your
boyfriend
kissed
me
Ni
que
cuando
se
esconda
el
sol
como
diamante
brillara
Or
that
when
the
sun
goes
down
I
shine
like
a
diamond
Ahora
tenemos
todo
en
ley
Now
we
have
everything
legal
La
movie
la
tenemos
en
play
We
have
the
movie
playing
Siempre
real
nunca
andamos
fake
Always
real,
we're
never
fake
Tengo
dos
cuates
que
cuando
yo
rompo
dicen
wey
I
have
two
friends
who
say
wey
when
I
break
through
Ellos
dicen
wey
They
say
wey
Ni
me
preocupo,
yo
sigo
en
la
Way
I
don't
even
worry,
I
keep
going
my
way
Encapsulada
como
flow
lil
wayne
Encapsulated
like
Lil
Wayne's
flow
Ten
cuidado
que
te
aplasto
como
Spray
Be
careful,
I'll
crush
you
like
spray
paint
Fina
como
Natty
Fine
like
Natty
A
lo
Peluso
luzco
fantastic
A
lo
Peluso
I
look
fantastic
Yo
ando
natural
pero
no
plastic
I'm
natural
but
not
plastic
De
talento
me
sobra
tú
no
llega
ni
al
casi
I've
got
talent
to
spare,
you
don't
even
come
close
Ahora
se
molestan
porque
ya
no
andamos
gratis
Now
they're
bothered
because
we're
not
free
anymore
Que
subimos
el
nivel
tienen
que
respetar
That
we
leveled
up,
they
have
to
respect
Porque
ya
empecé
y
no
le
voy
a
parar
Because
I
already
started
and
I'm
not
going
to
stop
No
se
cual
es
la
envidia
si
no
va
a
frontear
I
don't
know
what
the
envy
is
if
they're
not
going
to
confront
me
Tengo
compra'
la
ley
por
eso
ando
ilegal
I've
got
the
law
bought,
that's
why
I'm
illegal
Que
ando
en
la
carretera
(ea)
That
I'm
on
the
road
(ea)
A
200
el
Panamera
(ea)
At
200
the
Panamera
(ea)
Comprando
lujos
donde
quiera
(ea)
Buying
luxuries
wherever
I
want
(ea)
A
si
de
llena
mi
cartera
That's
how
full
my
wallet
is
Carlienis
la
del
piquete
Carlienis
the
one
with
the
sting
Mario
Spinali
Mario
Spinali
Dímelo
Ulian
Tell
me
Ulian
Trilogy
Studio
Trilogy
Studio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlienis Elenis Salazar Diaz, Daniel Mellado, Geulian Erubay Mercado, Jeancarlo Ayala, Mario Spinali, Ramon Pucho Bustamante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.