Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
always
make
Aber
du
machst
immer
A
big
thing
Eine
große
Sache
daraus
Make
something
out
a
nothing
Machst
etwas
aus
dem
Nichts
And
I'm
choosing
Und
ich
entscheide
mich
To
be
the
bigger
person
Die
reifere
Person
zu
sein
In
this
situation
In
dieser
Situation
Up
the
whole
damn
story
Die
ganze
verdammte
Geschichte
So
you
seem
like
So
dass
du
wie
High
and
mighty
holy
Erhaben
und
heilig
erscheinst
Like
an
angel
Wie
ein
Engel
And
I
swear
Und
ich
schwöre
It's
making
me
more
unstable
Es
macht
mich
noch
instabiler
No
more
disguises
Keine
Verkleidungen
mehr
Back
to
the
basics
Zu
den
Grundlagen
zurückkehren
If
I
was
Wenn
ich
die
wäre
Who
you
were
painting
me
as
Als
die
du
mich
darstellst
I
doubt
you
could
take
it
Bezweifle
ich,
dass
du
es
ertragen
könntest
Telling
them
that
I'm
a
maniac
Ihnen
immer
wieder,
dass
ich
eine
Wahnsinnige
bin
Blaming
it
all
on
my
zodiac
Schiebst
alles
auf
mein
Sternzeichen
And
if
you
think
I'm
mean
Und
wenn
du
denkst,
ich
bin
gemein
I'll
show
you
that
Dann
zeige
ich
es
dir
I'll
show
you
that
Ich
zeige
es
dir
Trynna
make
you
happy
Dich
immer
glücklich
zu
machen
But
every-single
time
that
I
react
Aber
jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
reagiere
You
say
that
I'm
mean
Sagst
du,
dass
ich
gemein
bin
You
ain't
seen
nothing
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
Good
with
words
Gut
mit
Worten
Or
maybe
you're
not
used
to
Oder
vielleicht
bist
du
es
nicht
gewohnt
Me
speaking
up
Dass
ich
mich
äußere
When
I've
been
feeling
used
or
Wenn
ich
mich
ausgenutzt
fühle
Maybe
you
just
have
an
ego
problem
Oder
vielleicht
hast
du
einfach
ein
Ego-Problem
No
more
disguises
Keine
Verkleidungen
mehr
Back
to
the
basics
Zu
den
Grundlagen
zurückkehren
If
I
was
Wenn
ich
die
wäre
Who
you
were
painting
me
as
Als
die
du
mich
darstellst
I
doubt
you
could
take
it
Bezweifle
ich,
dass
du
es
ertragen
könntest
Telling
them
that
I'm
a
maniac
Ihnen
immer
wieder,
dass
ich
eine
Wahnsinnige
bin
Blaming
it
all
on
my
zodiac
Schiebst
alles
auf
mein
Sternzeichen
And
if
you
think
I'm
mean
Und
wenn
du
denkst,
ich
bin
gemein
I'll
show
you
that
Dann
zeige
ich
es
dir
I'll
show
you
that
Ich
zeige
es
dir
Trynna
make
you
happy
Dich
immer
glücklich
zu
machen
But
every-single
time
that
I
react
Aber
jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
reagiere
You
say
that
I'm
mean
Sagst
du,
dass
ich
gemein
bin
You
ain't
seen
nothing
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
No
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
You
ain't
seen
Du
hast
nicht
gesehen
Oh
nothing
yet
Oh,
gar
nichts
Telling
them
that
I'm
a
maniac
Ihnen
immer
wieder,
dass
ich
eine
Wahnsinnige
bin
Blaming
it
all
on
my
zodiac
Schiebst
alles
auf
mein
Sternzeichen
And
if
you
think
I'm
mean
Und
wenn
du
denkst,
ich
bin
gemein
I'll
show
you
that
Dann
zeige
ich
es
dir
I'll
show
you
that
Ich
zeige
es
dir
Trynna
make
you
happy
Dich
immer
glücklich
zu
machen
But
every-single
time
that
I
react
Aber
jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
reagiere
You
say
that
I'm
mean
Sagst
du,
dass
ich
gemein
bin
You
ain't
seen
nothing
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlina Cruz
Альбом
MANIAC
дата релиза
27-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.