Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensam (Instrumental)
Allein (Instrumental)
Jag
föddes
ensam
Ich
wurde
allein
geboren
Van
med
den
känslan
Bin
an
das
Gefühl
gewöhnt
Alltid
varit
själv,
det
är
jag
mot
världen,
24/7
på
min
Rambo,
är
en
War
immer
allein,
ich
gegen
die
Welt,
24/7
auf
meinem
Rambo,
bin
eine
Själ
som
vill
glänsa
Seele,
die
glänzen
will
Hatarna
älskar
Die
Hasser
lieben
es
Dra
dig
ner
till
deras
lama
led
för
dom
är
vana
med
att
ingen
klarar
det
Dich
runterzuziehen
in
ihre
lahmen
Reihen,
weil
sie
daran
gewöhnt
sind,
dass
es
keiner
schafft
Se
och
lär
jag
är
en
krigarsjäl,
låt
mig
visa
vad
det
innebär
Sieh
und
lerne,
ich
bin
eine
Kriegerseele,
lass
mich
zeigen,
was
das
bedeutet
Solidaritet
som
är
fet
för
jag
vet
att
det
är
fel
att
bete
sig
egenkär
Solidarität,
die
fett
ist,
weil
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist,
sich
egoistisch
zu
verhalten
Regeln
är:
Dela
med
Die
Regel
ist:
Teile
Men
var
försiktig
för
dom
egna
e,
oftast
dom
som
säljer
dig
Aber
sei
vorsichtig,
denn
die
Eigenen
sind
oft
diejenigen,
die
dich
verkaufen
Bland
dom
en
Judas
döljer
sig
Unter
ihnen
verbirgt
sich
ein
Judas
Är
det
fest
så
jagar
dom
Wenn
Party
ist,
jagen
sie
Har
du
0 så
klagar
dom
Hast
du
nichts,
beschweren
sie
sich
Ringer
till
din
lur,
bror,
ba
så
länge
du
behagar
dom
Rufen
dich
an,
Bruder,
nur
solange
du
ihnen
gefällst
Fuck
det
där,
alla
ormar
är,
borta
nu
för
den
eld
jag
bär
Scheiß
drauf,
alle
Schlangen
sind
weg,
wegen
des
Feuers,
das
ich
trage
Bränner
skinn,
klappar
till
deras
kind
Verbrennt
Haut,
klatscht
auf
ihre
Wange
För
jag
är
på
min
vakt
och
jag
är
på
min
grind
Denn
ich
bin
auf
der
Hut
und
ich
bin
auf
meinem
Grind
Ingen
här
vill
medge
det
Niemand
hier
will
es
zugeben
Det
är
en
ensam
värld
Es
ist
eine
einsame
Welt
Även
om
du
inte
ser
det
Auch
wenn
du
es
nicht
siehst
Kan
kännas
ensamt
här
Kann
sich
einsam
anfühlen
hier
Men
är
det
någonting
jag
har
lärt
Aber
wenn
ich
etwas
gelernt
habe
Kommer
fortsätta
va
revolutionär
Werde
weiterhin
revolutionär
sein
För
ingen
här
Denn
niemand
hier
Vill
se
den
tyngd
jag
bär
Will
die
Last
sehen,
die
ich
trage
Jag
är
på
min
jihad
Ich
bin
auf
meinem
Jihad
Sanningen
är
att,
väl
ner
i
graven
är
man
ensam
där
Die
Wahrheit
ist,
dass
man,
wenn
man
im
Grab
liegt,
dort
allein
ist
Helt
rätt
Absolut
richtig
Märks
på
min
vers
Merkt
man
an
meinem
Vers
Jag
kan
dra
lasten
helt
själv,
för
jag
vet
vad
det
är
värt
Ich
kann
die
Last
ganz
allein
tragen,
weil
ich
weiß,
was
sie
wert
ist
Jag
kom
in
ensam,
men
lågan
i
mig
den
kom
fram
Ich
kam
allein
rein,
aber
die
Flamme
in
mir
kam
hervor
När
man
klockar
in
för
grindtime,
vem
bryr
sig
hur
mycket
e
klockan
Wenn
man
sich
für
die
Grindtime
einstempelt,
wen
kümmert
es,
wie
viel
Uhr
es
ist
Alla
vi
vet
att
det
e
svårt
och
det
ensamt
Wir
alle
wissen,
dass
es
schwer
und
einsam
ist
"Borde
ge
upp"
"Sollte
aufgeben"
Det
sånt
snack,
trycker
ut
det
genom
min
ändtarm
So
ein
Gerede,
drücke
ich
durch
meinen
Enddarm
aus
Yeah
boy,
jag
kämpar
Yeah
Boy,
ich
kämpfe
Det
djupt
ner
i
min
DNA,
min
gångstil
e
BD,
min
mindstate
från
USA
Es
ist
tief
in
meiner
DNA,
mein
Gang
ist
BD,
meine
Geisteshaltung
aus
den
USA
Tvivla
på
mig,
lika
bra
Zweifle
an
mir,
nur
zu
Det
e
bättre,
b??
Es
ist
besser,
b??
Gjorde
nått
av
inget
upp(?),
mirakel
sker
hela
tiden
Habe
etwas
aus
dem
Nichts
gemacht(?),
Wunder
geschehen
ständig
Jag
är
en
krigare!
Ich
bin
ein
Krieger!
Fistbumpar
mig
själv
genom
livet
Gebe
mir
selbst
Fistbumps
durchs
Leben
Skillnaden
mellan
oss
är
att
jag
bara
vågar
ta
kliven
Der
Unterschied
zwischen
uns
ist,
dass
ich
mich
traue,
die
Schritte
zu
gehen
Jag
ser
alla
hugga
alla,
ser
dom
falla
Ich
sehe,
wie
alle
aufeinander
einschlagen,
sehe
sie
fallen
Så
jag
lär,
att
jag
aldrig
ska
behandla
dom
med
ärlighet,
nää
Also
lerne
ich,
dass
ich
sie
niemals
mit
Ehrlichkeit
behandeln
sollte,
nein
För
det
handlar
om
att
alla
ser
varandra
som
affär,
det
finns
ingen
jävla
kärlek
Denn
es
geht
darum,
dass
alle
einander
als
Geschäft
sehen,
es
gibt
keine
verdammte
Liebe
Bara
egon
och
begär
Nur
Egos
und
Begierden
Så,
fuck
alla
andra,
ha
dig
själv
som
bästa
vän
för
det
mest
än
Also,
scheiß
auf
alle
anderen,
hab
dich
selbst
als
besten
Freund,
denn
es
ist
meistens
ein
Ensam
varg
som
är
nästan
känd
och
jag
är
nästan
vän
med
dom
flest,
men
Einsamer
Wolf,
der
fast
berühmt
ist,
und
ich
bin
fast
mit
den
meisten
befreundet,
aber
Känner
inte
nån
bara
nästan
1,
av
100
tals
vi
har
festat,
men
Kenne
niemanden,
nur
fast
1 von
100,
mit
denen
wir
gefeiert
haben,
aber
Skulle
ej
känna
igen
dig
på
gatan,
len
Würde
dich
auf
der
Straße
nicht
wiedererkennen,
Süße
Därför
jag
aldrig
vill
prata
med
Deshalb
will
ich
nie
reden
mit
Plastiga
hipsters,
hatar
det
Plastik-Hipstern,
hasse
es
Pass
på
mingel,
ratar
det
Verzichte
aufs
Mingeln,
verschmähe
es
Om
du
känner
mig
säg
"Hej"
annars
nej
bror
Wenn
du
mich
kennst,
sag
"Hallo",
sonst
nein
Bruder
Vi
går
bara
vidare
Wir
gehen
einfach
weiter
Min
egen
bästa
vän,
en
riktig
broder
på
gud
Mein
eigener
bester
Freund,
ein
echter
Bruder,
bei
Gott
Bara
kärlek
nu
Nur
noch
Liebe
Men
vi
var
fiender
förut
Aber
wir
waren
früher
Feinde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN-CARLOS MUNOZ, MARCELO SALAZAR, ALEKSANDAR MANOJLOVIC, ISON GLASGOW
Альбом
Ensam
дата релиза
07-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.