No hay contratos con la vida cuando la muerte te llama
Нет контрактов с жизнью, когда смерть зовёт тебя,
Ni el dinero, ni los panas, ni las putas, ni la fama, ni el tiempo perdido detrás de las rejas,
Ни деньги, ни друзья, ни шлюхи, ни слава, ни время, потерянное за решёткой,
Pero si en esta vida tu te dejas,
Но если в этой жизни ты дашь слабину,
Te dan y no voy a dejar de vivir,
Тебя достанут, но я не перестану жить,
El Imperio que voy a construir,
Империю, которую я построю,
Si te duermes estos cabrones,
Если ты заснёшь, эти ублюдки,
Te dan y no voy a dejar de existir,
Тебя достанут, и я не перестану существовать,
Yo sé que tengo lo que tú quieres pero yo no me voy a morir.
Я знаю, что у меня есть то, что ты хочешь, но я не умру.
Ya, ni chingando me duermo
Да, ни хрена я не сплю,
Yo toy claro que nada es eterno
Я ясно понимаю, что ничто не вечно,
Pero si alguien jode conmigo
Но если кто-то свяжется со мной,
Se pudre en el infierno
Сгниёт в аду.
Par de putas en el cuarto
Пара шлюх в комнате,
Los kilos de decato endecando
Килограммы кокаина взвешиваются,
Los míos con los radios velando
Мои парни с рациями на стороже,
Pana mío no estamos jugando
Братан, мы не играем.
Ni los brujos ni los Santos
Ни колдуны, ни святые,
Te salvan cuando entremos a tu canto
Не спасут тебя, когда мы войдём в твой дом,
Los locos con los peines de tambor
Психи с барабанными магазинами,
Te explotan el Lambo
Взорвут твой Ламбо.
Ellos me quieren matar
Они хотят меня убить,
Pero ninguno me sale a buscar
Но никто не решается меня искать,
Mi suerte puede cambiar
Моя удача может измениться,
Pero por hoy no se te va a dar
Но сегодня тебе не повезёт.
Yo sigo campeando
Я продолжаю балдеть,
Los tickets en el bloque flipeando
Купюры в квартале шелестят,
Par de sucias las tengo mamando
Пара грязных сучек сосут мне,
Los burros siguen aterrizando
Килограммы продолжают прибывать.
La cone es directa, no bajo de 150
Связь прямая, не меньше 150,
Le caigo con el peine de 30
Налетаю с тридцатизарядным магазином,
Y sacamos la cuenta
И подводим итоги.
Una guerra con demonios, los ángeles me cuidan
Война с демонами, ангелы меня охраняют,
Buscándome el peso sin aferrarme a la vida
Ищу деньги, не цепляясь за жизнь,
Yo sé de hoy, mañana quién sabe
Я знаю про сегодня, завтра
- кто знает,
Solo se que de ninguno me voy a dejar
Знаю только, что никому не позволю себя сломить.
Te dan y no voy a dejar de vivir el Imperio que voy a construir, si te duermes estos cabrones, te dan y no voy a dejar de existir, yo sé que tengo lo que tú quieres pero yo no me voy a morir
Тебя достанут, но я не перестану жить, Империю, которую я построю, если ты заснёшь, эти ублюдки, тебя достанут, и я не перестану существовать, я знаю, что у меня есть то, что ты хочешь, но я не умру.
Yo me metí pal′ juego ready pa' morir
Я вошёл в игру, готовый умереть,
Por eso me despido antes de salir
Поэтому прощаюсь, прежде чем выйти,
Y a mis hijos les echo la bendición
И благословляю своих детей,
Y deposito mi confianza en una glock
И доверяю свою жизнь глоку.
Se acabaron las tapas
Крышки сняты,
Quedan par de --- decata
Осталось пару [неразборчиво] кокаина,
El botón ta′ corriendo cabron
Деньги текут рекой, ублюдок,
Y de eso se trata
И в этом всё дело.
Los feos te retratan
Уроды тебя срисуют,
Y de mala te pillan el AK
И подло подловят тебя с АК,
Te dan punto por alma y la carrera mi herma te desarman, cuentas claras mi socio
Дают очки за душу, и в гонке, брат, тебя разоружат, всё ясно, дружище,
Que la moda es ver la sangre correr
Что в моде видеть, как течёт кровь.
No te dejes ver
Не показывайся,
Si te cogen dormio' te van a meter
Если поймают спящим, тебя прикончат.
Ni los brujos ni los Santos
Ни колдуны, ни святые,
Te salvan cuando entremos a tu canto
Не спасут тебя, когда мы войдём в твой дом,
Los locos con los peines de tambor
Психи с барабанными магазинами,
Te explotan el Lambo
Взорвут твой Ламбо.
No hay contratos con la vida cuando la muerte te llama
Нет контрактов с жизнью, когда смерть зовёт тебя,
Ni el dinero, ni los panas, ni las putas, ni la fama, ni el tiempo perdido detrás de las rejas,
Ни деньги, ни друзья, ни шлюхи, ни слава, ни время, потерянное за решёткой,
Pero si en esta vida tu te dejas,
Но если в этой жизни ты дашь слабину,
Te dan y no voy a dejar de vivir,
Тебя достанут, но я не перестану жить,
El Imperio que voy a construir,
Империю, которую я построю,
Si te duermes estos cabrones,
Если ты заснёшь, эти ублюдки,
Te dan y no voy a dejar de existir,
Тебя достанут, и я не перестану существовать,
Yo sé que tengo lo que tú quieres
Я знаю, что у меня есть то, что ты хочешь,
Pero yo no me voy a morir
Но я не умру.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.