Текст и перевод песни Carlitos Rossy - Me Mato Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Mato Solo
Me Kill Myself
Baby
no
puedo
olvidar
Baby
I
can't
forget
Esas
veces
que
te
hice
mía
Those
times
I
made
you
mine
Chingábamos
hasta
la
luz
del
día
We
fucked
until
the
daylight
Es
difícil
de
olvidar
la
cara
que
ponías
si
te
venías
It's
hard
to
forget
the
face
you
made
when
you
came
Y
ahora
que
no
tengo
todos
los
días
And
now
that
I
don't
have
you
every
day
A
tu
nombre
me
mato
solo
I
kill
myself
in
your
name
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Only
if
you're
not
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me
A
tu
nombre
me
mato
solo
I
kill
myself
in
your
name
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
Since
you're
not
here,
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me,
of
me
Baby
dime
si
te
acuerdas,
sí
Baby
tell
me
if
you
remember,
yes
En
el
carro
echándote
pa'l
la'o
el
panty
In
the
car,
throwing
your
panty
to
the
side
Aunque
sé
que
no
fui
el
primero
que
te
metí
Although
I
know
I
wasn't
the
first
to
enter
you
Ese
totito
fui
yo
que
en
verdad
lo
partí
That
ass
was
me
who
really
broke
it
Ahora
yo
quiero
el
repeat
Now
I
want
the
repeat
Fumo
y
no
me
arrebato
el
circuit
I
smoke
and
don't
break
the
habit
Chingo
con
otras
pensando
en
ti
I
fuck
others
thinking
of
you
Tus
recuerdos
me
golpean
como
Muhammad
Ali
Your
memories
beat
me
like
Muhammad
Ali
Pensando
el
culito
que
te
hice
en
Cali
Thinking
of
the
ass
I
did
in
Cali
Sé
que
tal
vez
I
know
that
maybe
Ha
pasado
el
tiempo
Time
has
passed
Y
no
lo
supero,
no
te
miento
And
I
haven't
gotten
over
it,
I
won't
lie
Que
aunque
estés
con
él
That
even
though
you're
with
him
Me
quedan
tus
batas
pa'
volver
I
have
your
robes
to
come
back
A
tu
nombre
me
mato
solo
I
kill
myself
in
your
name
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Only
if
you're
not
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me
A
tu
nombre
me
mato
solo
I
kill
myself
in
your
name
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
Since
you're
not
here,
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me,
of
me
Aún
me
quedan
los
videos
I
still
have
the
videos
Que
tú
me
enviabas
dándote
veo
That
you
sent
me
of
you
showing
me
Solita
en
tu
cama
en
el
bellaqueo
Alone
in
your
bed
in
the
hangout
Cómo
olvidarnos
de
esos
tiempos
How
can
we
forget
those
times
Yo
sé
que
está
grabado
en
tu
memoria
I
know
it's
engraved
in
your
memory
Cuando
yo
te
rompí
esa
victoria
When
I
broke
that
victory
for
you
Ese
perfume
channel
That
Chanel
perfume
Que
se
ha
quedado
en
mi
piel
That
has
stayed
on
my
skin
Por
ti
a
cualquiera
le
doy
infiel
For
you
I
would
be
unfaithful
to
anyone
Dime
si
te
va
hacer
Tell
me
if
you
are
going
to
Que
me
olvidaste
como
va
hacer
That
you
forgot
me
as
you
are
going
to
Me
importa
un
carajo
que
estés
con
él
I
don't
give
a
damn
that
you're
with
him
Y
sé
que
tal
vez
And
I
know
that
maybe
Ha
pasado
el
tiempo
Time
has
passed
Y
no
lo
supero,
no
te
miento
And
I
haven't
gotten
over
it,
I
won't
lie
Que,
aunque
estés
con
él
That,
even
though
you're
with
him
Me
quedan
tus
batas
pa'
resolver
I
have
your
robes
to
solve
it
Y
a
tu
nombre
me
mato
solo
And
in
your
name
I
kill
myself
alone
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Only
if
you're
not
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me
A
tu
nombre
me
mato
solo
I
kill
myself
in
your
name
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
Since
you're
not
here,
here,
here
Todavía
tengo
tus
fotos
I
still
have
your
pictures
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
You
on
top
of
me,
of
me,
of
me
(Baby
no
puedo
olvidar)
(Baby
I
can't
forget)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlitos Rossy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.