Текст и перевод песни Carlitos Rossy - Me Mato Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Mato Solo
Умираю в одиночестве
Baby
no
puedo
olvidar
Детка,
я
не
могу
забыть
Esas
veces
que
te
hice
mía
Те
разы,
когда
ты
была
моей
Chingábamos
hasta
la
luz
del
día
Мы
трахались
до
рассвета
Es
difícil
de
olvidar
la
cara
que
ponías
si
te
venías
Трудно
забыть
твое
лицо,
когда
ты
кончала
Y
ahora
que
no
tengo
todos
los
días
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
каждый
день
A
tu
nombre
me
mato
solo
В
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Только
если
тебя
нет
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня
A
tu
nombre
me
mato
solo
В
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
здесь,
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня,
меня
Baby
dime
si
te
acuerdas,
sí
Детка,
скажи,
помнишь
ли
ты,
да
En
el
carro
echándote
pa'l
la'o
el
panty
В
машине,
стягивая
твои
трусики
в
сторону
Aunque
sé
que
no
fui
el
primero
que
te
metí
Хотя
я
знаю,
что
не
был
первым,
кто
тебя
поимел
Ese
totito
fui
yo
que
en
verdad
lo
partí
Но
эту
киску
по-настоящему
разорвал
именно
я
Ahora
yo
quiero
el
repeat
Теперь
я
хочу
повторения
Fumo
y
no
me
arrebato
el
circuit
Курю
и
не
выбиваю
себе
мозги
Chingo
con
otras
pensando
en
ti
Трахаю
других,
думая
о
тебе
Tus
recuerdos
me
golpean
como
Muhammad
Ali
Твои
воспоминания
бьют
меня,
как
Мухаммед
Али
Pensando
el
culito
que
te
hice
en
Cali
Вспоминая,
как
я
поимел
тебя
в
Кали
Sé
que
tal
vez
Я
знаю,
что,
возможно,
Ha
pasado
el
tiempo
Прошло
время
Y
no
lo
supero,
no
te
miento
И
я
не
могу
это
пережить,
не
лгу
Que
aunque
estés
con
él
Что
даже
если
ты
с
ним
Me
quedan
tus
batas
pa'
volver
У
меня
остались
твои
халатики,
чтобы
вернуться
A
tu
nombre
me
mato
solo
В
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Только
если
тебя
нет
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня
A
tu
nombre
me
mato
solo
В
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
здесь,
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня,
меня
Aún
me
quedan
los
videos
У
меня
все
еще
есть
видео
Que
tú
me
enviabas
dándote
veo
Которые
ты
мне
присылала,
мастурбируя
Solita
en
tu
cama
en
el
bellaqueo
Одна
в
своей
постели,
танцуя
тверк
Cómo
olvidarnos
de
esos
tiempos
Как
нам
забыть
те
времена
Yo
sé
que
está
grabado
en
tu
memoria
Я
знаю,
это
запечатлелось
в
твоей
памяти
Cuando
yo
te
rompí
esa
victoria
Когда
я
лишил
тебя
девственности
Ese
perfume
channel
Тот
аромат
Chanel
Que
se
ha
quedado
en
mi
piel
Который
остался
на
моей
коже
Por
ti
a
cualquiera
le
doy
infiel
Из-за
тебя
я
изменю
любой
Dime
si
te
va
hacer
Скажи,
как
ты
собираешься
Que
me
olvidaste
como
va
hacer
Заставить
меня
забыть
тебя,
как
это
сделать
Me
importa
un
carajo
que
estés
con
él
Мне
плевать,
что
ты
с
ним
Y
sé
que
tal
vez
И
я
знаю,
что,
возможно,
Ha
pasado
el
tiempo
Прошло
время
Y
no
lo
supero,
no
te
miento
И
я
не
могу
это
пережить,
не
лгу
Que,
aunque
estés
con
él
Что
даже
если
ты
с
ним
Me
quedan
tus
batas
pa'
resolver
У
меня
остались
твои
халатики,
чтобы
разобраться
Y
a
tu
nombre
me
mato
solo
И
в
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Solo
si
no
estás
aquí,
aquí
Только
если
тебя
нет
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня
A
tu
nombre
me
mato
solo
В
твоё
имя
я
умираю
в
одиночестве
Desde
que
no
estás
aquí,
aquí,
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
здесь,
здесь,
здесь
Todavía
tengo
tus
fotos
У
меня
всё
ещё
есть
твои
фото
Tu
encima
de
mí,
de
mí,
de
mí
Ты
сверху
меня,
меня,
меня
(Baby
no
puedo
olvidar)
(Детка,
я
не
могу
забыть)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlitos Rossy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.