Текст и перевод песни Carlitos Way - Cambiar La Rutina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiar La Rutina
Меняем распорядок
Vamo
a
cambiar
la
rutina
Давай
изменим
наш
распорядок
Tú
y
yo
solos
en
una
esquina,
tú
me
matas.
Ты
и
я
одни
в
уголке,
ты
меня
сводишь
с
ума.
Con
ese
corte
de
fina
С
этой
изысканной
стрижкой
Lo
mejor
esta
por
verse,
Лучшее
еще
впереди,
Ven
y
bailame
sin
verse,
no
lo
pienses,
Подойди
и
станцуй
со
мной,
не
раздумывай,
Y
olvidaté
de
tu
vecina,
И
забудь
о
своей
соседке,
Si
te
pegas
yo
me
pego,
Если
ты
прижмешься,
я
прижмусь,
Y
bailamos
aquí
sin
miedo,
no
lo
pienses,
И
мы
будем
танцевать
здесь
без
страха,
не
думай,
Que
hoy
nos
fuimos
a
fuego,
Что
сегодня
мы
зажжем,
Ven
y
baila
sin
temor,
Подойди
и
танцуй
без
стеснения,
No
lo
pienses
ven
ahora,
tu
me
matas.
Не
думай,
подойди
сейчас,
ты
меня
сводишь
с
ума.
Usted
es
una
asesina.
Ты
настоящая
убийца.
Yo
me
la
llevo,
Я
тебя
уведу,
Que
en
esto
soy
un
zorro
viejo
В
этом
я
старый
лис
Pai!
Yo
me
la
llevo
Отец!
Я
тебя
уведу
Le
pago
un
par
de
trago
y
depué
Куплю
пару
стаканчиков,
а
потом
Yo
me
la
llevo
Я
тебя
уведу
La
beso
en
el
cuello
Поцелую
в
шею
La
acaricio
y
me
la
llevo
Приласкаю
и
уведу
Pai!
yo
me
la
llevo.
Отец!
Я
тебя
уведу.
Yo
me
la
llevo.
Я
тебя
уведу.
Sin
mucho
fantasmeo
y
sin
rodeo
Без
лишних
фантазий
и
церемоний
Me
la
llevo
si
la
amigas
también
Уведу
тебя,
если
твои
подруги
тоже
Quieren
irse
lamber
Захотят
поразвлечься
Por
ley
le
doy
lo
de
ella
По
закону
я
дам
тебе
то,
что
тебе
положено
Y
lo
que
la
sigue
el
Hebbo.
И
то,
что
следует
за
этим.
Yo
me
la
llevo
Я
тебя
уведу
Mujeres
péguense
sin
miedo
Девушки,
прижимайтесь
без
страха
Y
bailen
con
los
real
gansa
И
танцуйте
с
настоящими
гангстерами
Demuéstrenme
que
Покажите
мне,
что
Ustedes
mandan
todo
Вы
всем
управляете
Y
no
se
cansan
И
не
устаете
Esto
es
sencillo
Это
просто
Dame
cintura
todas
las
piernas
Дайте
мне
талию,
все
ноги
Mueve
tobillo
Двигай
лодыжкой
Olvídate
de
ese
cadete
de
chavo
Забудь
об
этом
мальчишке-кадете
Y
anda
con
corillo.
И
тусуйся
с
нами.
Y
a
mi
combo
mano
arriba
А
моей
команде
руки
вверх
Que
esto
le
es
difícil,
Что
это
непросто,
Yo
voy
a
hacer
que
las
Я
сделаю
так,
что
Gatitas
se
me
pongan
fácil.
Киски
станут
моими.
Aunque
yo
se
que
ellas
te
miran
Хотя
я
знаю,
что
они
смотрят
на
тебя
Train
solas
y
se
entrenan
Тренируются
в
одиночку
и
готовятся
Y
como
saben
que
hectol
ta
И
так
как
знают,
что
Гектор
в
деле
Corriendo
no
se
despegan.
Они
не
отстают.
Póngase
cómoda
que
Устраивайся
поудобнее,
потому
что
Hoy
nos
fuimos
al
estilo
VIP.
Сегодня
мы
отрываемся
по-королевски.
Bebiendo
ron,
subiendo
Пьем
ром,
поднимаем
Faldas
y
haciendo
hiki
Юбки
и
веселимся
No
vengan
a
ponerse
tontas,
Не
будьте
глупышками,
Ya
están
como
ridículas
Вы
уже
выглядите
смешно
Pónganse
a
bailar
Начинайте
танцевать
Y
a
vivirse
la
película
И
проживите
этот
момент
как
в
кино
Yo
me
la
llevo,
Я
тебя
уведу,
Que
en
esto
soy
un
zorro
viejo
В
этом
я
старый
лис
Ma!
Yo
me
la
llevo
Мама!
Я
тебя
уведу
Le
pago
un
par
de
trago
y
depué
Куплю
пару
стаканчиков,
а
потом
Yo
me
la
llevo
Я
тебя
уведу
La
beso
en
el
cuello
Поцелую
в
шею
La
acaricio
y
me
la
llevo
Приласкаю
и
уведу
Pai!
yo
me
la
llevo.
Отец!
Я
тебя
уведу.
Yo
me
la
llevo.
Я
тебя
уведу.
Sin
mucho
fantasmeo
y
sin
rodeo
Без
лишних
фантазий
и
церемоний
Me
la
llevo
si
la
amigas
también
Уведу
тебя,
если
твои
подруги
тоже
Quieren
irse
lamber
Захотят
поразвлечься
Por
ley
le
doy
lo
de
ella
По
закону
я
дам
тебе
то,
что
тебе
положено
Y
lo
que
la
sigue
el
Hebbo.
И
то,
что
следует
за
этим.
Yo
me
la
llevo,
Pai!
Я
тебя
уведу,
отец!
Que
esta
noche
te
gane
Что
этой
ночью
я
выиграю
тебя
Como
Chayanne
fiesta
en
América
Как
Чайянне
"Fiesta
en
América"
Vamo
a
sacar
la
furia
y
Давай
выпустим
пар
и
No
se
pongan
histéricas
Не
будьте
истеричками
Así
es
el
flow
de
getho
Вот
такой
гетто-флоу
You
know
baby!
You
know
baby!
Póngase
el
chili
Надень
что-нибудь
остренькое
Que
pa
pasarla
bien
Чтобы
хорошо
провести
время
Vamo
a
fumarnos
Мы
выкурим
Un
par
de
feeling
Пару
косячков
Yo
se
lo
dije,
Я
же
говорил,
Que
esto
es
calle,
Pero
música
fina
Что
это
улица,
но
музыка
изысканная
Ya
están
togheter
Мы
уже
вместе
Envueltos
tú
y
yo
solos
en
una
esquina
Ты
и
я
одни
в
уголке
Yo
se
que
estas
envuelta
Я
знаю,
что
ты
увлечена
Pero
chula
dame
un
modo
Но,
красотка,
дай
мне
шанс
O
por
lo
menos
entrar
a
my
pace
Или
хотя
бы
войти
в
мой
ритм
Y
dejarme
pobre.
И
оставить
меня
ни
с
чем.
Vamo
a
cambiar
la
rutina
Давай
изменим
наш
распорядок
Tú
y
yo
solos
en
una
esquina,
tú
me
matas.
Ты
и
я
одни
в
уголке,
ты
меня
сводишь
с
ума.
Con
ese
corte
de
fina
С
этой
изысканной
стрижкой
Lo
mejor
esta
por
verse,
Лучшее
еще
впереди,
Ven
y
bailame
sin
verse,
no
lo
pienses,
Подойди
и
станцуй
со
мной,
не
раздумывай,
Y
olvidaté
de
tu
vecina,
И
забудь
о
своей
соседке,
Si
te
pegas
yo
me
pego,
Если
ты
прижмешься,
я
прижмусь,
Y
bailamos
aquí
sin
miedo,
no
lo
pienses,
И
мы
будем
танцевать
здесь
без
страха,
не
думай,
Que
hoy
nos
fuimos
a
fuego,
Что
сегодня
мы
зажжем,
Ven
y
baila
sin
temor,
Подойди
и
танцуй
без
стеснения,
No
lo
pienses
ven
ahora,
tu
me
matas.
Не
думай,
подойди
сейчас,
ты
меня
сводишь
с
ума.
Usted
es
una
asesina.
Ты
настоящая
убийца.
Yo
me
la
llevo,
Я
тебя
уведу,
Que
en
esto
soy
un
zorro
viejo
В
этом
я
старый
лис
Pai!
Yo
me
la
llevo
Отец!
Я
тебя
уведу
Le
pago
un
par
de
trago
y
depué
Куплю
пару
стаканчиков,
а
потом
Yo
me
la
llevo
Я
тебя
уведу
La
beso
en
el
cuello
Поцелую
в
шею
La
acaricio
y
me
la
llevo
Приласкаю
и
уведу
Pai!
yo
me
la
llevo.
Отец!
Я
тебя
уведу.
Yo
me
la
llevo.
Я
тебя
уведу.
Sin
mucho
fantasmeo
y
sin
rodeo
Без
лишних
фантазий
и
церемоний
Me
la
llevo
si
la
amigas
también
Уведу
тебя,
если
твои
подруги
тоже
Quieren
irse
lamber
Захотят
поразвлечься
Por
ley
le
doy
lo
de
ella
По
закону
я
дам
тебе
то,
что
тебе
положено
Y
lo
que
la
sigue
el
Hebbo.
И
то,
что
следует
за
этим.
Yo
me
la
llevo
pai!
Jajaja
Я
тебя
уведу,
отец!
Ха-ха-ха
Oye
este
es
el
caballo
Слушай,
это
Троянский
De
Troya
(black
carpet)
Конь
(black
carpet)
Papi
demostrando
que
Папа
показывает,
что
Hay
muchos
estilos
Есть
много
стилей
(Nicky
Jam
yo!,
tú
sabes!)
(Nicky
Jam
yo!,
ты
знаешь!)
No
se
juega
oyeron!
Не
играйте,
слышите!
Cojanlo
suave
y...
Полегче
и...
Por
la
orilla,
(tu
sabes!)
По
краю,
(ты
знаешь!)
El
caballo
de
Troya
Троянский
конь
(Nicky
jam
yo!
Y
Carlitos
Way!)
(Nicky
jam
yo!
И
Carlitos
Way!)
Los
magníficos
in
the
peace
Великолепные
в
мире
Pina
record,
rafo!
Pina
record,
Рафо!
Como
nosotros
simplemente
Мы
просто
Los
matamos
con
Убиваем
вас
Música,
con
música
Музыкой,
музыкой
Escuchaste!
(tu
sabes)
Слышишь!
(ты
знаешь)
Sólo
con
música
Только
музыкой
Aunque
muchos
quieran
o
Хотя
многие
хотят
или
No
quieran
(black
carpet)
Не
хотят
(black
carpet)
El
caballo
de
Troya,
pa
Троянский
конь,
для
Toa
mi
gente
del
mundo
entero,
Всех
моих
людей
по
всему
миру,
Chile,
Colombia,
Ecuador,
Чили,
Колумбия,
Эквадор,
Perú
y
en
especial
Перу
и
особенно
A
toas
las
nenas
lindas
Всем
красивым
девушкам
De
Puerto
Rico
(jajaja!)
Пуэрто-Рико
(ха-ха-ха!)
Y
esperen
pronto
el
И
ждите
скоро
Caballo
de
Troya
Carlitos
Way!.
Троянский
конь
Carlitos
Way!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.