Carlo Lepore feat. Elio Pandolfi - La canzone di Gaston - перевод текста песни на немецкий

La canzone di Gaston - Carlo Lepore перевод на немецкий




La canzone di Gaston
Das Lied von Gaston
Ma chi si crede di essere?
Was denkt er sich eigentlich, wer er ist?
Quella ragazza scherza con l'uomo sbagliato
Dieses Mädchen spielt mit dem falschen Mann
Nessuno dice di no a Gaston
Niemand sagt Nein zu Gaston
Giusto! Hai proprio ragione!
Richtig! Du hast vollkommen recht!
Liquidato! Respinto!
Abgewiesen! Zurückgewiesen!
Umiliato davanti a tutti!
Vor allen gedemütigt!
Beh, non riesco proprio a sopportarlo!
Also, ich kann das einfach nicht ertragen!
Un'altra birra?
Noch ein Bier?
Per fare che?
Wozu denn?
Non serve bere, sono disonorato
Es nützt nichts zu trinken, ich bin entehrt
Chi? Tu?
Wer? Du?
Sciocchezze, Gaston!
Unsinn, Gaston!
Non sei il tipo che si arrende
Du bist nicht der Typ, der aufgibt
Devi tirarti su
Du musst dich aufraffen
Io sto soffrendo per te mio Gaston
Ich leide mit dir, mein Gaston
No, non buttarti più giù
Nein, lass dich nicht unterkriegen
Tutti vorrebbero esser Gaston
Jeder würde gerne Gaston sein
Cerca di stare un po' su
Versuche, ein bisschen aufzumuntern
Nessuno in città è più stimato di te
Niemand in der Stadt wird mehr geschätzt als du
Sei quello che ammiran di più
Du bist derjenige, den sie am meisten bewundern
Ogni ragazzo è ispirato da te
Jeder Junge ist von dir inspiriert
Perché il loro campione sei tu
Weil du ihr Champion bist
Il più furbo è Gaston
Der Schlauste ist Gaston
Il più svelto è Gaston
Der Schnellste ist Gaston
Il tuo collo è il più forte del mondo Gaston
Dein Nacken ist der stärkste der Welt, Gaston
Non c'è un uomo in città un po' gagliardo
Es gibt keinen Mann in der Stadt, der so schneidig ist
Paragonabile a te
Vergleichbar mit dir
Chiedi a Tizio, a Caio, a Riccardo
Frag Tizio, Caio, Riccardo
Ti diranno che un ganzo più ganzo non c'è
Sie werden dir sagen, dass es keinen fescheren Burschen gibt
Il più grande è Gaston
Der Größte ist Gaston
Prestigioso Gaston
Prestigeträchtig, Gaston
La fossetta sul mento più sexy, Gaston
Das Grübchen am Kinn ist am sexysten, Gaston
Riesco a mettere tutti in soggezione
Ich kann alle in Ehrfurcht versetzen
Che vero uomo, Gaston!
Was für ein wahrer Mann, Gaston!
Gaston è il migliore di tutti si sa
Gaston ist der Beste von allen, das weiß man
Quante lotte Gaston
Wie viele Kämpfe, Gaston
Quante botte Gaston
Wie viele Schläge, Gaston
Nella rissa chi morde più forte è Gaston
Im Kampf beißt Gaston am stärksten
Non esiste qualcuno più duro
Es gibt niemanden, der härter ist
I miei muscoli sembran scoppiar
Meine Muskeln scheinen zu platzen
Il suo corpo è più saldo di un muro, è vero!
Sein Körper ist fester als eine Mauer, das ist wahr!
E su tutto il corpo di peli ne ho un mar
Und auf meinem ganzen Körper habe ich ein Meer von Haaren
Quando picchia Gaston
Wenn er zuschlägt, Gaston
Accipicchia Gaston
Donnerwetter, Gaston
Nelle gare di sputi il più bravo è Gaston
Im Spuckwettbewerb ist Gaston der Beste
Sono proprio imbattibile a sputazzare
Ich bin wirklich unschlagbar im Spucken
Dieci punti a Gaston!
Zehn Punkte für Gaston!
Per diventare grande anche quattro dozzine di uova mangiavo ogni
Um groß zu werden, habe ich jeden Tag vier Dutzend Eier gegessen
Ed ora ne mangio anche cinque dozzine
Und jetzt esse ich sogar fünf Dutzend
E guardate che muscoli ho qui
Und schaut euch an, was für Muskeln ich hier habe
Come spara Gaston
Wie er schießt, Gaston
Ma che mira Gaston
Was für ein Ziel, Gaston
Con che stile indossa le scarpe Gaston
Mit welchem Stil er die Schuhe trägt, Gaston
Di trofei casa mia devo tapezzare
Ich muss mein Haus mit Trophäen tapezieren
Che uomo sei Gaston!
Was für ein Mann du bist, Gaston!





Авторы: Alan Menken, Howard Ashman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.