Carlo Ragone & Chorus - Sottosopra - перевод текста песни на английский

Sottosopra - Carlo Ragone & Chorusперевод на английский




Sottosopra
Upside Down
Hey voi, di qua
Hey you over there
Vai lasciate ogni mestier
Come abandon all your chores
É arrivato il grande
The big day has arrived
Hey voi, si può
Hey you, you can
Oggi non esiston più regole schiavitù
Today there are no more rules or slavery
Oggi è il giorno in cui si (può!)
Today is the day you can (can!)
Una volta all'anno e ormai chi non lo sa?
Once a year, and who doesn't know it by now?
Noi buttiamo all'aria tutta la città
We turn the whole city upside down
Ogni re potrebbe ritrovarsi un clown
Any king could end up being a clown
Oggi comandiamo solo noi
Today we are the only ones in charge
Oggi la follia diventa un ordine
Today madness becomes an order
E possiamo fare l'impossibile
And we can do the impossible
Benvenuto ad ogni pazzo
Welcome to every madman
Questo è il giorno suo
This is his day
Sottosopra
Upside down
Tutto quanto è sottosopra
Everything is upside down
Sottosopra
Upside down
Tutti sembrano impazziti
Everybody seems mad
Resti a casa chi non ce la fa
Whoever can't take it stays home
A buttare all'aria la città
To turn the city upside down
Sottosopra
Upside down
Coi tamburi e con le trombe
With drums and trumpets
Sottosopra
Upside down
Coi barboni e farabutti
With hobos and crooks
Liberiamo il peggio che c'è in noi
We release the worst that is inside us
Per un giorno solo all'anno
For only one day a year
L'obiettivo è far del danno
The goal is to do harm
Per buttare all'aria la città
To turn the city upside down
Di qua, hey voi!
Over here, hey you!
L'occasione è questa qua
This is the opportunity
Per scoprire la beltà
To discover the beauty
Per voi, c'è lei
For you, there is her
Della Francia un entità
An entity from France
Per bellezza e rarità
For beauty and rarity
Ecco a voi, Esmeralda
Here she is, Esmeralda
É qua!
She's here!
Ecco qui, la festa è cominciata ormai
Here it is, the party has already started
Ecco a voi il meglio delle maschere
Here is the best of the masks
É il momento di morir dal ridere
It's time to die laughing
Dei buffoni sceglieremo i più
We will choose the best of the jesters
Vi ricordate il re dell'anno scorso?
Do you remember last year's king?
Fate facce orribili e sarete voi
Make horrible faces and you will be
I più brutti e ancor più brutti dei Gargoyle
The ugliest and even uglier than the Gargoyles
Fra i buffoni adesso, amici, sceglieremo il re
Let's choose the king among the jesters now, friends
Perché?
Why?
Sottosopra
Upside down
Resti a casa chi ha vergogna
Whoever is ashamed stays home
Sottosopra
Upside down
E vi chiameranno altezza
And they will call you majesty
Il più brutto che oggi vincerà
The ugliest one who wins today
Per quest'anno il re diventerà
Will become the king for this year
Tutti insieme!
All together!
Una volta all'anno, e ormai chi non lo sa? (Evviva il re)
Once a year, and who doesn't know it by now? (Long live the king)
Noi buttiamo all'aria tutta la città il nostro re)
We turn the whole city upside down (He is our king)
Non esiste un limite per la follia
There is no limit to madness
Oggi comandiamo solo noi il meglio che si è mai trovato)
Today we are the only ones in charge (He is the best that has ever been found)
E la parola d'ordine è "futilità"
And the password is "futility"
Poi domani torneremo alla realtà
Then tomorrow we will return to reality
Nella birra annegheremo
We will drown in beer
E ogni cosa burleremo
And we will make fun of everything
E non ce ne pentiremo mai
And we will never regret it
Sì! Ecco il re di tutti i brutti
Yes! Here is the king of all the ugly ones
E all'aria la città
And up in the air the city
Dai, buttiamo tutto all'aria e gloria al nostro re!
Come on, let's turn everything upside down and glory to our king!





Авторы: Giovanni Maria Testa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.