Текст и перевод песни Carlo Supo - Si Te Dijeron (En Vivo)
Si Te Dijeron (En Vivo)
Тебе сказали (в прямом эфире)
Si
te
dijeron
que
desde
el
mismo
día
Если
тебе
сказали,
что
с
того
же
дня,
Que
te
fuiste
ella
entro
a
mi
vida,
Как
ты
ушла,
она
вошла
в
мою
жизнь,
No
te
mintieron
llego
a
la
casa
Не
соврали,
она
приехала
в
дом
Justo
en
el
momento
de
tu
despedida
Как
раз
в
момент
твоего
прощания
No
la
esperaba
sin
pregunta
abrió
la
puerta
Я
не
ждал
её,
она
без
спроса
открыла
дверь
Y
entro
en
mi
alma
se
aprovecho
de
mi
tristeza,
И
вошла
в
мою
душу,
воспользовалась
моей
печалью,
De
mi
nostalgia
y
hoy
me
acompaña,
Моей
тоской,
и
сейчас
она
со
мной,
Si
te
dijeron
que
esta
conmigo
Если
тебе
сказали,
что
она
со
мной
A
cada
instante
a
todas
hora
В
каждый
момент,
в
любой
час,
No
te
mintieron
pues
como
sombra
Не
соврали,
ведь
как
тень
Me
persigue
no
me
deja
a
solas
Она
преследует
меня,
не
оставляет
в
покое
Te
conocía
sabia
todo
fuiste
tú
Она
знала
тебя,
знала
всё,
это
ты
Quien
le
contaste
y
al
verme
solo
Рассказал
ей,
а
когда
увидела
меня
одного,
No
dudo
en
aprovecharse
vino
a
buscarme
Не
раздумывая,
воспользовалась,
пришла
ко
мне
Y
se
sienta
en
la
mesa
y
me
acompaña
en
el
café
И
садится
за
стол,
и
пьёт
со
мной
кофе
Y
contempla
en
silencio
tu
retrato
en
la
pared
И
молча
смотрит
на
твой
портрет
на
стене
Luego
pregunta
por
ti
si
te
deje
de
pensar
Потом
спрашивает
о
тебе,
перестал
ли
я
тебя
любить
Y
me
sigue
y
me
lleva
hasta
el
cuarto
И
идёт
за
мной,
и
приводит
меня
в
спальню
Y
me
dice
que
tengo
que
olvidar
И
говорит,
что
я
должен
забыть
тебя
Y
se
mete
en
la
cama
y
siento
su
respiración
И
ложится
в
кровать,
и
я
чувствую
её
дыхание
Que
recorre
mi
cuerpo
siento
que
me
hace
el
amor
Которое
проникает
в
мое
тело,
я
чувствую,
что
она
занимается
со
мной
любовью
Luego
la
veo
sonreír
creo
que
se
burla
de
mi
Потом
я
вижу,
как
она
улыбается,
думаю,
что
она
издевается
надо
мной
Y
se
acerca
y
me
dice
al
oído
que
me
olvide
de
ti
И
приближается
ко
мне
и
шепчет
на
ухо,
чтобы
я
забыл
тебя
Y
se
sienta
en
la
mesa
y
me
acompaña
en
el
café
И
садится
за
стол,
и
пьёт
со
мной
кофе
Y
contempla
en
silencio
tu
retrato
en
la
pared
И
молча
смотрит
на
твой
портрет
на
стене
Luego
pregunta
por
ti
si
te
deje
de
pensar
Потом
спрашивает
о
тебе,
перестал
ли
я
тебя
любить
Y
me
sigue
me
lleva
hasta
el
cuarto
y
me
dice
И
идёт
за
мной,
приводит
меня
в
спальню
и
говорит,
Que
tengo
que
olvidar
y
se
mete
en
la
cama
Что
я
должен
забыть,
и
ложится
в
кровать
Y
siento
su
respiración
que
recorre
mi
cuerpo
И
я
чувствую
её
дыхание,
которое
проникает
в
мое
тело
Siento
que
me
hace
el
amor
Я
чувствую,
что
она
занимается
со
мной
любовью
Y
hoy
que
te
encuentro
y
me
confiesas
que
me
quieres
И
сегодня,
когда
я
встречаю
тебя,
и
ты
признаешься,
что
любишь
меня,
Y
aun
me
extrañas
y
me
preguntas
quien
es
esa
И
всё
ещё
скучаешь
по
мне,
и
ты
спрашиваешь,
кто
это,
Que
hoy
me
acompaña
tu
la
conoces
ella
es
la
soledad
Которая
сегодня
со
мной,
ты
её
знаешь,
это
одиночество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.