Deslizes - Carlos Albertoперевод на немецкий
Não
sei
por
que
insisto
tanto
em
te
querer
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
darauf
bestehe,
dich
zu
wollen
Se
você
sempre
faz
de
mim
o
que
bem
quer
Wenn
du
immer
mit
mir
machst,
was
du
willst
Se
ao
teu
lado
sei
tão
pouco
de
você
Wenn
ich
an
deiner
Seite
so
wenig
von
dir
weiß
É
pelos
outros
que
eu
sei
quem
você
é
Erfahre
ich
durch
andere,
wer
du
wirklich
bist
Eu
sei
de
tudo,
com
quem
andas,
aonde
vais
Ich
weiß
alles,
mit
wem
du
gehst,
wohin
du
gehst
Mas
eu
disfarço
o
meu
ciúme
mesmo
assim
Aber
ich
verberge
meine
Eifersucht
trotzdem
Pois
aprendi
que
o
meu
silêncio
vale
mais
Denn
ich
habe
gelernt,
dass
mein
Schweigen
mehr
wert
ist
E
desse
jeito
eu
vou
trazer
você
pra
mim
Und
so
werde
ich
dich
zu
mir
bringen
E
como
prêmio
eu
recebo
o
teu
abraço
Und
als
Belohnung
erhalte
ich
deine
Umarmung
Subornando
o
meu
desejo
tão
antigo
Bestechlich
mein
so
altes
Verlangen
E
fecho
os
olhos
para
todos
os
teus
passos
Und
ich
schließe
die
Augen
vor
all
deinen
Schritten
Me
enganando
só
assim
somos
amigos
Täusche
mich
selbst,
so
sind
wir
Freunde
Por
quantas
vezes
me
dá
raiva
te
querer
Wie
oft
macht
es
mich
wütend,
dich
zu
wollen
Em
concordar
com
tudo
que
você
me
faz
Dir
in
allem
zuzustimmen,
was
du
mir
antust
Já
fiz
de
tudo
pra
tentar
te
esquecer
Ich
habe
schon
alles
versucht,
um
dich
zu
vergessen
Falta
coragem
pra
dizer
que
nunca
mais
Es
fehlt
mir
an
Mut,
zu
sagen,
dass
es
nie
wieder
sein
wird
Nós
somos
cúmplices,
nós
dois
somos
culpados
Wir
sind
Komplizen,
wir
beide
sind
schuldig
No
mesmo
instante
em
que
teu
corpo
toca
o
meu
In
dem
Moment,
in
dem
dein
Körper
meinen
berührt
Já
não
existe
nem
o
certo
nem
errado
Gibt
es
weder
Richtig
noch
Falsch
Só
o
amor
que
por
encanto
aconteceu
Nur
die
Liebe,
die
wie
von
Zauberhand
geschehen
ist
E
é
só
assim
que
eu
perdôo
teus
deslizes
Und
nur
so
verzeihe
ich
dir
deine
Fehler
E
é
assim
o
nosso
jeito
de
viver
Und
so
ist
unsere
Art
zu
leben
Em
outros
braços
tu
resolves
tuas
crises
In
anderen
Armen
löst
du
deine
Krisen
Em
outras
bocas
não
consigo
te
esquecer
In
anderen
Mündern
kann
ich
dich
nicht
vergessen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.