Lado A Lado - Carlos Albertoперевод на немецкий




Lado A Lado
Seite an Seite
Lado a lado
Seite an Seite
Meu amor, mas tão longe
Meine Liebe, aber so fern
Como é grande a distância entre nós
Wie groß ist die Distanz zwischen uns
O que foi que se passou
Was ist geschehen?
Entre nós os dois que nos separou
Was hat uns getrennt, was zwischen uns geschah?
Por que foi que os meus ideais
Warum sind meine Ideale
Morreram assim dentro de mim?
So in mir gestorben?
Ombro a ombro
Schulter an Schulter
Tanta vez, mas tão longe
So oft, aber so fern
Indiferença entre nós, quem diria
Gleichgültigkeit zwischen uns, wer hätte das gedacht?
Custa crer que tanto amor
Kaum zu glauben, dass so viel Liebe
Tão profundo amor tenha acabado
So tiefe Liebe zu Ende gegangen ist
E nós ambos sem amor, lado a lado
Und wir beide ohne Liebe, Seite an Seite
Fomos no passado um destino
Wir waren einst ein gemeinsames Schicksal
Somos um amor desencontrado
Wir sind eine verfehlte Liebe
Doidos que nós somos, loucos que nós fomos
Verrückte, wie wir sind, verrückt, wie wir waren
Não sei qual é de nós mais desgraçado
Ich weiß nicht, wer von uns beiden unglücklicher ist
Lado a lado
Seite an Seite
Meu amor, mas tão longe
Meine Liebe, aber so fern
Como é grande a distância entre nós
Wie groß ist die Distanz zwischen uns
O que foi que se passou
Was ist geschehen?
Entre nós os dois que nos separou
Was hat uns getrennt, was zwischen uns geschah?
Por que foi que os meus ideais
Warum sind meine Ideale
Morreram assim dentro de mim?
So in mir gestorben?
Ombro a ombro
Schulter an Schulter
Tanta vez, mas tão longe
So oft, aber so fern
Indiferença entre nós quem diria
Gleichgültigkeit zwischen uns, wer hätte das gedacht?
Custa crer que tanto amor
Kaum zu glauben, dass so viel Liebe
Tão profundo amor tenha acabado
So tiefe Liebe zu Ende gegangen ist
E nós ambos sem amor, lado a lado
Und wir beide ohne Liebe, Seite an Seite





Авторы: Michael Sullivan, Cesar Guimaraes Massadas Paulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.