Текст и перевод песни Carlos Ann feat. Adanowsky - Bala Perdida
Bala Perdida
Заблудшая пуля
Alguien
disparó
al
destino
y
me
tocó
a
mi
Кто-то
выстрелил
в
судьбу,
и
попал
в
меня,
Ser
una
"bala
perdida".
Сделав
«заблудшей
пулей».
Sin
objetivo,
ni
una
misión
a
cumplir,
Без
цели,
без
миссии,
Me
zarandeaba
por
recovecos
llenos
de
gracia.
Я
скитался
по
закоулкам,
полным
странной
прелести.
Y
me
bautizaron
И
меня
нарекали
Con
diversos
nombres
de
animales.
Разными
звериными
именами.
La
oveja
negra,
Паршивая
овца,
El
Tigre
del
Congrés
o
el
Cabraloca.
Тигр
Конгресса
или
Безумный
Кабрал.
Fui
buscador
de
oro
en
tierra
de
olivos.
Я
был
золотоискателем
на
земле
оливковых
деревьев.
Ése
que
lleva
la
contraria
Тем,
кто
всё
делает
наперекор,
Hasta
cuando
le
dan
Даже
когда
ему
La
razón.
Доказывают
правоту.
Y
no
sé
cuándo
la
bala
И
я
не
знаю,
когда
эта
пуля
Besara
el
suelo
Коснётся
земли,
Y
descansaré
para
siempre
И
я
упокоюсь
навеки
Con
el
polvo
de
la
tierra.
В
земной
пыли.
Queda
mucho
Ещё
много
осталось,
Dice
mi
cuerpo
Говорит
моё
тело,
Mientras
engaño
a
esos
farsantes,
Пока
я
вожу
за
нос
этих
лицемеров,
La
vida
es
un
teatro
de
pueblo.
Жизнь
— это
провинциальный
театр.
He
conocido
a
hombres
Я
встречал
мужчин,
Que
iban
de
"bala
perdida"
Которые
выдавали
себя
за
«заблудшие
пули»,
Y
trabajaban
todo
el
día
И
работали
целыми
днями
En
tiendas
de
disfraces.
В
магазинах
маскарадных
костюмов.
También
otros
que
al
final
А
также
других,
которые
в
конце
концов
Resultaron
balines
de
feria,
Оказались
ярмарочными
пульками,
Aparentemente
peligrosos,
На
вид
опасными,
Pero
inofensivos
como
la
inocencia.
Но
безобидными,
как
сама
невинность.
Yo
sí
que
soy
una
"bala
perdida"...
Я
и
есть
настоящая
«заблудшая
пуля»...
Yo
sí
que
soy
una
"bala
perdida".
Я
и
есть
настоящая
«заблудшая
пуля»...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gonzalez Portales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.