Текст и перевод песни Carlos Ann - Las palabras
Nunca
le
digo
a
otra,
Никогда
другой
не
говорю,
Lo
mismo
que
te
digo
a
ti,
Того
же,
что
говорю
тебе,
Las
palabras
que
utilizo
contigo
están
libres
de
dudas,
Слова,
что
использую
с
тобой,
свободны
от
сомнений,
Decir:
Te
quiero
mucho
Сказать:
Я
люблю
тебя
очень
сильно
Sería
mi
mayor
traición
o
llamarle
amor
o
cariño;
Было
бы
моим
величайшим
предательством,
или
назвать
это
любовью
или
нежностью;
Me
dejaría
del
sueño,
Я
бы
вышел
из
сна,
Y
no
espero
que
sigas
mis
pasos,
И
не
жду,
что
ты
последуешь
за
мной,
He
hecho
un
pacto
con
las
palabras,
Я
заключил
договор
со
словами,
Y
si
ayer
fui
un
charlatán,
И
если
вчера
я
был
болтуном,
En
el
futuro
seré
un
sincero,
В
будущем
я
буду
искренним,
Y
entender
que
cuando
diga
te
quiero,
es
porque
mucho
te
quiero
И
пойми,
что
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
это
потому,
что
я
очень
сильно
люблю
тебя
Entender
que
cuando
diga
te
amo,
es
porque
amo
a
lo
que
más
quiero.
Пойми,
что
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
это
потому,
что
я
люблю
то,
что
люблю
больше
всего.
Oigo
por
las
calles,
Слышу
на
улицах,
Palabras
llenas
de
mentiras,
Слова,
полные
лжи,
Cumplidos
tonterías,
Комплименты,
глупости,
Jubilan
la
poesía,
Отправляют
поэзию
на
пенсию,
Poca
gente
es
consciente
de
lo
que
se
dice
sin
pensar,
Мало
кто
осознает,
что
говорит,
не
думая,
Que
las
ha
escrito
para
siempre
en
el
viento
y
en
los
recuerdos;
Что
написал
их
навсегда
на
ветру
и
в
воспоминаниях;
Y
por
mucho
que
intentes
borrarlo,
nunca
llegaras
a
atraparlo,
И
как
бы
ты
ни
пыталась
стереть
это,
тебе
никогда
не
удастся
поймать
это,
Porque
el
viento
no
miente,
Потому
что
ветер
не
лжет,
Y
no
entiende
de
caprichos
И
не
понимает
капризов
Y
si
se
va
y
regresa
con
el
tiempo,
И
если
он
уйдет
и
вернется
со
временем,
Me
gustaría
ver
si
has
cambiado
Мне
хотелось
бы
увидеть,
изменилась
ли
ты
Y
cuando
vuelvas
a
oír
tu
nombre,
te
sonara
libre
de
condiciones,
И
когда
ты
снова
услышишь
свое
имя,
оно
прозвучит
для
тебя
свободным
от
условий,
Y
me
dirás
te
quiero
mucho
y
será
porque
mucho
me
quieres;
И
ты
скажешь
мне,
что
очень
сильно
любишь
меня,
и
это
будет
потому,
что
ты
действительно
очень
сильно
любишь
меня;
Y
me
dirás
te
amo
y
será
porque
amas
alo
que
mas
quieres
И
ты
скажешь
мне,
что
любишь
меня,
и
это
будет
потому,
что
ты
любишь
то,
что
любишь
больше
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Abad Fernando De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.