Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
amaneció
de
nuevo
sola,
Sie
wachte
wieder
allein
auf,
Sola
acaricio
los
restos
de
un
amor,
Allein
streichelte
sie
die
Überreste
einer
Liebe,
Un
amor
atravezado,
Einer
durchkreuzten
Liebe,
Amarrado
a
su
corazón,
An
ihr
Herz
gebunden,
Mas
lo
cierto
era
que
mucho
Aber
die
Wahrheit
war,
dass
vieles
De
ese
amor
confuso
Von
dieser
verwirrten
Liebe
Se
lo
imaginó.
Sie
sich
eingebildet
hatte.
Ella
deslizo
su
mano
tibia,
Sie
ließ
ihre
warme
Hand
gleiten,
Tibia
descubrió
esa
zona
oscura
de
su
piel,
Warm
entdeckte
sie
jene
dunkle
Zone
ihrer
Haut,
Con
la
piel
en
el
engaño
dijo:
Mit
der
Haut
im
Trug
sagte
sie:
-Esta
mano
es
la
de
él-
-Diese
Hand
ist
seine-
Y
enrredada
en
sus
supiros
casi
sin
sentido
Und
verstrickt
in
ihre
fast
sinnlosen
Seufzer
Quiso
tener
fe.
Wollte
sie
Glauben
fassen.
Ella
un
corazón
que
naufrago,
Sie,
ein
Herz,
das
Schiffbruch
erlitt,
Ella
un
SÍ
que
nadie
escucho,
Sie,
ein
JA,
das
niemand
hörte,
Ella
un
sol
apagado,
una
luna
de
lado,
Sie,
eine
erloschene
Sonne,
ein
gekippter
Mond,
Ella
se
miró
despacio
al
espejo,
Sie
betrachtete
sich
langsam
im
Spiegel,
El
espejo
una
tristeza
le
devolvió,
Der
Spiegel
gab
ihr
eine
Traurigkeit
zurück,
Ella
devolvio
esa
mueca
Sie
erwiderte
diese
Grimasse
Y
con
sonrisas
la
cubrió,
Und
bedeckte
sie
mit
Lächeln,
Pero
fue
solo
un
instante
Aber
es
war
nur
ein
Augenblick,
Que
ese
rostro
de
antes
Dass
jenes
frühere
Gesicht
Se
le
reflejo.
Sich
ihr
spiegelte.
Ella
renego
de
su
mala
suerte,
Sie
haderte
mit
ihrem
Pech,
-Suerte
perra-
dijo
-la
que
me
tocó-,
-Verfluchtes
Glück-
sagte
sie
-das
mir
beschieden
war-,
Se
tocó
entre
los
dos
senos
Sie
berührte
sich
zwischen
den
Brüsten,
Dijo
-para
que
este
corazón,
Sagte
-wofür
dieses
Herz,
Para
quien
estos
latidos,
Für
wen
diese
Schläge,
Este
amor
urgido,
Diese
drängende
Liebe,
Para
quien
soy
yo?-
Für
wen
bin
ich?-
Ella
un
corazón
que
naufrago,
Sie,
ein
Herz,
das
Schiffbruch
erlitt,
Ella
un
SÍ
que
nadie
escucho,
Sie,
ein
JA,
das
niemand
hörte,
Ella
un
sol
apagado,
Sie,
eine
erloschene
Sonne,
Una
luna
de
lado,
Ein
gekippter
Mond,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.